前言:我們精心挑選了數篇優(yōu)質教師學術論文文章,供您閱讀參考。期待這些文章能為您帶來啟發(fā),助您在寫作的道路上更上一層樓。
論文摘 要:國際間學術和技術交流的日益頻繁以及信息的全球化使得中國科技工作者用英文撰寫學術論文成為必要。本文分析了中國科技工作者英文學術論文中的中介語現象,并探討了其對專業(yè)英語教學的啟示,以期提高中國科技工作者用英文撰寫學術論文的能力以及專業(yè)英語教學效果。
1. 引言
20世紀60年代以來,隨著心理學和語言學的發(fā)展,第二語言習得的研究內容發(fā)生了重要變化,研究者們將其研究重點從“教學方法”轉到了“學習過程”,逐漸認識到學習者是語言學習的中心。作為在第二語言習得中學習者所使用的語言,中介語受到了研究者的廣泛關注。但遺憾的是,國內對中介語的研究大多都以學習者對普通英語的使用情況為研究對象,而忽視了中國科技工作者所使用的專業(yè)英語中的中介語現象。
2. 中介語簡介
中介語理論是二語習得中的一個重要理論,它產生于20世紀70年代初并于80年代初被介紹到我國,對我國的外語教學產生了巨大的推動作用,人們也逐步認識到中介語在外語教學中的積極作用。Selinker在其論文Language Transfer(1969)中首次使用了“interlanguage”一詞,并于1972發(fā)表了題為Interlanguage的研究論文。Selinker認為,中介語是第二語言學習者獨立的語言系統(tǒng),在結構上處于母語和目的語的中間狀態(tài)(1972)。
Selinker還提出了制約第二語言習得的中介語所表征的五個心理因素:(1)語言遷移,指學習者有意識或無意識地運用已掌握的母語知識來幫助習得新的語言。學習者在運用目的語進行交際時,會試圖借助于母語中的語音、詞匯、句法等來表達自己的思想。這種母語的影響可能是積極的,也可能是消極的。積極的影響稱之為正遷移,它有利于第二語言的習得;消極的影響稱之為負遷移,它會阻礙學習者獲取目的語知識。(2)訓練遷移,指學習者由于教師的教學不當或采用錯誤的學習材料,或訓練方法不得當而產生的中介語。(3)第二語言學習策略,指語言學習者掌握、理解單詞、語法規(guī)則和其他語言項目的含義和用法時所采用的方法。(4)第二語言交際策略,指學習者在第二語言知識有限的情況下采用的一種表達意思的方法。(5)目的語規(guī)則的泛化,指學習者在第二語言學習的過程中,常常會把一些語言規(guī)則當成普遍性的規(guī)則套用,將目的語的語言結構系統(tǒng)簡單化,從而創(chuàng)造出了一些目的語中沒有的結構變體。
根據Selinker的定義,中國科技工作者在撰寫英文論文時所使用的語言也是一種中介語,帶有漢語的痕跡。筆者結合西安電子科技大學碩、博士用英文所撰學術論文,從以上五個方面探討英文學術論文中的常見錯誤。
3. 中介語在英文學術論文中的體現
學術論文中的母語負遷移主要體現在詞匯和句法層面上。在詞匯層面,學習者會受到新項的干擾。例如,英語有冠詞(a、an、the)而漢語沒有,冠詞對于英語學習者來說即是新項。漢語中名詞即可表示一類事物,而在英語中,要通過正確使用冠詞或變名詞為復數形式來表達“類”這一概念。學習者經常因忽略漢英的這種差異而忽略對冠詞的使用。詞匯內涵的不對應也是產生中介語的原因之一。漢英詞匯中有眾多內涵不對應的現象,需在翻譯時作區(qū)別處理,如:“對”不僅可以表示對象,翻譯為“to”,還可以表示邏輯的動賓關系,需翻譯為“of”;“同時”不僅可以表示同一時間,翻譯為“at the same time”,還可表示“也”,需翻譯為“also”;“首先”并不是“剛開始的時候”,因此不應翻譯為“at first”;“最后”既可表示“終于”,翻譯為“at last”,也可表示最終的時間,需翻譯為“finally”等;“下”不僅可以表示位置低,翻譯為“under”或“below”,也可以和“溫度”、“頻率”等搭配使用,表示一個抽象的地點,需翻譯為“at”。詞性的干擾也會產生中介語。漢語的詞性劃分標準主要是詞的語法功能,而不是詞的形態(tài)變化或詞的語法意義。英語有比較豐富發(fā)達的形態(tài)變化,有構詞形態(tài)。譯者往往忽略漢英的這一差異,在翻譯過程中對詞性不加區(qū)分,例如:“with the flourish development of economy”。習慣用法的干擾也是中介語的來源之一。漢語中經常會出現像“情況”、“現象”、“問題”、“使”、“有”、“種”等沒有實際意義的詞,學習者往往按照漢語習慣,在寫作時把這些詞都翻譯出來,使得譯文冗長,也不符合英語習慣。如:“the phenomenon of the disagreement between the experimental result and the theoretical result”。句法層面上的母語負遷移主要體現在語態(tài)負遷移、時態(tài)負遷移和句型結構負遷移三方面。在漢語中,主動語態(tài)和被動語態(tài)在形式上并無嚴格差異,句子可以無主語,在主語位置出現的名詞也可能是動詞的邏輯賓語,或者句子以“據……”開始。學習者受漢語影響,往往將這類句子誤譯為無主語句子或主動語態(tài)。在時態(tài)方面,漢語的時態(tài)不具備具體形式,而英語中不同的時態(tài)有不同的形式,作者在寫作時要么忽略時態(tài),要么錯誤使用時態(tài)。值得一提的是,中國科技工作者似乎對過去時態(tài)有偏好。在句型結構方面,英語重形合,造句注重形式接應,要求結構完整,句子以形寓意,以法攝神,因而嚴密規(guī)范,采用的是焦點句法;漢語重意合,造句注重意念連貫,不求結構齊整,句子以意役形,以神統(tǒng)法,因而流瀉鋪排,采用的是散點句法(連淑能,2006:46)。在寫作過程中,作者往往不從句子結構上作調整,而是按照漢語的習慣僅將各分句簡單堆砌,甚至在同一句話中出現多個動詞。
訓練遷移體現在:在教學過程中,教師往往將語法規(guī)則、語言技巧等按照章節(jié)孤立講解,使學習者進入了某些誤區(qū)。如:教師過分強調句子結構應靈活多變,以至于學生為此而忽略了連貫性;或者教師過分強調被動語態(tài)的重要性,以至于學生對主動語態(tài)望而生怯;更為嚴重的是,教師不能識別學生作文中的錯誤,甚或使用了錯誤的語言,從而誤導了學生。
第二語言學習策略不當體現為:很多學習者期望通過對詞匯和語法規(guī)則“死記硬背”來提高語言熟練程度。這種錯誤的學習策略導致了諸多問題的出現:記住了語法規(guī)則但不會使用,認識單詞但不知道其具體用法,如:“As a result, users could access to digital resources and services at anytime.”
在第二語言知識有限情況下,學習者不得不采取一些交際策略以使交際得以順利進行。回避是一種比較常用的策略。在寫作過程中,若表達受挫,作者往往會折中地選用一種能表達自己大意的方式,從而回避了能夠確切表達自己意思的方式。求助權威是另一種常用的交際策略。目前市面上所出現的漢英科技字典,無論是電子類的還是傳統(tǒng)的,都極少介紹詞的具體用法。作者在寫作過程中往往過分依賴工具書,導致論文中詞的誤用現象時有出現,如:“This method remains to be perfected.”
目的語規(guī)則的泛化在學術論文中也很常出現,如:學習者根據動名詞的定義,簡單推斷出所有動詞均可通過加后綴“-ing”變?yōu)槊~,如:“with the developing of the Internet”;學習者根據比較級的相關語法規(guī)則,簡單推斷出“越來越”均可翻譯為“more and more”,如:“People more and more realize the importance of solar energy.”;學習者根據定語從句的定義,簡單推斷出所有定語從句用關系代詞引導即可,而忽略了介詞的使用,如:“The temperature that the machine operates normally is 28℃.”
4. 對專業(yè)英語教學的啟示
根據西安電子科技大學的課程設置,學生在碩士和博士階段均對專業(yè)英語進行系統(tǒng)學習,而碩士學術論文和博士學術論文中的中介語現象并無本質區(qū)別,這可以用石化現象解釋。Selinker對石化現象進行了闡釋:“語言的石化現象是指外語學習者的中介語的一些語言項目,語法規(guī)則和系統(tǒng)性知識傾向于固定下來的狀態(tài),年齡的增長和學習量的變化對改變這種固定狀態(tài)不起作用?!保ㄞD引自趙萱,2006:18)既然到達某一特定學習階段后,學習者并不能通過自身的作用消除石化現象(defossilization),顯然外界因素至關重要,而教師這一外界因素因和學習者的學習過程緊密相關,其作用不言而喻。因受交際法的影響,有學者主張在專業(yè)英語的教學過程中,應強調任務和話題本身內容,注重交流,不過多糾正錯誤,讓他們敢說、敢寫,鼓勵學生利用一切機會練習英語的應用能力,提高語言的流利程度。事實上,在學習者語言能力已經石化的階段,教師便有必要對學生糾錯。認知心理學及第二語言習得理論認為,輸入在語言習得過程中的確起到決定性的作用(Ellis, 1994)。語言的輸入是學習任何一種語言的基礎(丁雙紅、張學輝,2005:115)。教師的糾錯過程也是一種語言的輸入。教師還應在課堂上最大限度地提供目的語模式。中介語作為一種語言,在以自然進化的方式非常迅速地變化著。在這一過程中,可供學生模仿和對照的目的語模式起著非常重要的作用。因此,教師應在課堂上最大限度地給學生提供充分的目的語語言模式。這些模式不僅是學生模仿的對象,而且能夠對學生正確的語言運用給予鞏固和強化。
《大學英語教學大綱》規(guī)定:“專業(yè)英語課原則上由專業(yè)教師承擔”,各?!耙鸩浇⑵鹨恢鄬Ψ€(wěn)定的專業(yè)英語課教師隊伍,成立由學校領導和專業(yè)英語教師組成的專業(yè)英語教學指導小組,統(tǒng)籌、協(xié)調、檢查專業(yè)英語教學方面的工作”(教育部高等教育司,2004)。事實上,目前我國的專業(yè)英語教學情況不容樂觀。據韓萍、朱萬忠等調查,由于ESP對教師有專業(yè)與語言的雙重要求,許多高校的專業(yè)教師由于自身語言底子不足又缺乏語言教學經驗,選擇的教學模式主要是“翻譯+閱讀”,很少涉及語言綜合技能的全面訓練(2003:24-33);同樣,由語言教師擔任ESP課程教學,若其不懂相應的專業(yè)知識也難以勝任。各專家、學者都曾就此提出自己的見解和解決方案,劉潤清建議給大學英語教師舉辦師資培訓班(1999:7-12);蔡基剛也提出鼓勵年輕的具有碩士學位的外語教師攻讀其他專業(yè)的博士學位(2004:22-28)。筆者認為,有必要培養(yǎng)穩(wěn)定的ESP師資隊伍,培養(yǎng)對象最好是有理工科基礎的英語愛好者,他們有理工科學生的思維習慣,易于接受專業(yè)知識;同時,他們愛好英語,容易打下扎實的語言基礎。此外,他們應該有機會進行專業(yè)英語翻譯或編輯工作,以便能將專業(yè)知識和語言能力有效結合起來。
5. 結語
中介語是第二語言習得中的一個必然現象。研究中介語可以有效了解學習者出錯的類型及其成因,提煉出語言學習的一般性規(guī)律,最終達到縮短中介語與目的語的距離、提高學習效果的目的。從中介語的角度研究學術論文中的常見錯誤能夠幫助學習者有效消除母語和其他不利因素的影響,提高用英文撰寫學術論文的能力,引出對專業(yè)英語教學的反思。教師在專業(yè)英語教學中的角色有待進一步研究。
參考文獻
Ellis, R. The Study of Second Language Acquisition[M]. Oxford: Oxford University Press, 1994.
Selinker, L. Rediscovering Interlanguage[M]. London: Longman, 1972.
蔡基剛. ESP與我國大學英語教學發(fā)展方向[J]. 外語界,2004(2):22-28.
丁雙紅、張學輝. 理工科專業(yè)英語教學特點及改革意見[J]. 理工高教研究,2005(26):115.
韓萍、朱萬忠、魏紅. 轉變教學理念,建立新的專業(yè)英語教學模式[J]. 外語界,2003(2):24-33.
教育部高等教育司. 大學英語課程教學要求[Z]. 北京:清華大學出版社,2004.
連淑能. 英漢對比研究[M]. 北京:高等教育出版社,2006:46.
1.當前高校學生知識產權意識淡薄
知識產權意識是人們關于知識產權的思想、觀點、知識、心理和情感等的總稱,它是知識產權制度的內容、形式等在人們頭腦中的反映。它體現的是人們對知識產權法和知識產權法律現象的主觀心理感受和認知把握狀況。知識產權意識是一個多層次、多領域、多種成分的復雜體系。不同層次主體的意識,對知識產權制度的影響也是不同的。立法者、司法者、執(zhí)法者以及律師的意識固然重要,廣大公眾的知識產權意識的強弱和正確與否,對于知識產權制度價值的實現作用也是顯著的。提高公眾的知識產權意識是我國知識產權工作的一項重要內容。加強公民知識產權意識寫入了《國民經濟和社會發(fā)展第十一個五年規(guī)劃綱要》和《國家中長期科學和技術發(fā)展規(guī)劃綱要》。為提高高校學生的知識產權意識,2004年11月,教育部、國家知識產權局聯(lián)合下發(fā)了《關于進一步加強高等學校知識產權工作的若干意見》。該意見指出,要在高校普及知識產權教育,高校要在《法律基礎》等相關課程中增設知識產權方面的內容,并積極創(chuàng)造條件為本科生和研究生單獨開設知識產權課程,以提高廣大師生的知識產權素養(yǎng)。《國家知識產權戰(zhàn)略綱要》亦明確要求,在高等學校開設知識產權相關課程,將知識產權教育納入高校學生素質教育體系。《2013年國家知識產權戰(zhàn)略實施推進計劃》指出:“鼓勵引導高校加強知識產權專業(yè)建設,開設知識產權相關領域的輔修課程,開展知識產權普及教育。”但由于相當一部分高校對知識產權意識培育的重要性認識不足,對知識產權普及教育并不重視,所以我國高校的知識產權普及教育工作雖然不能說是空白,但是力度確實極其有限。這直接導致了當前高校學生的知識產權意識淡薄。筆者所在的課題組,為對高校學生的知識產權意識以及學術道德狀況有一個清晰的認識,并進一步研究二者之間的有機聯(lián)系,選取了山東省部分大學的在校研究生(不包括法學專業(yè))為調查對象,在山東高校中進行了調研。調查結果顯示,當前學生對知識產權的總體認知水平不高。學生中總體上認為自己對知識產權知識相當熟悉的僅占3.1%,認為自己對知識產權知識有些了解的占35.0%,略有耳聞的占55.3%,幾乎毫無所知的占6.6%。可見當前高校研究生的知識產權知識普遍比較貧乏。
2.高校學生中與知識產權相關學術道德失范現象比較普遍
學術道德失范行為作為一種世界性現象由來已久,近年來在我國愈演愈烈。高校作為科學發(fā)展的火車頭,文化創(chuàng)新的策源地,其學術道德失范現象更成為一個突出問題。中國政法大學教授楊玉圣先生認為:包括北大在內,沒有一個高校的教師沒有發(fā)生過抄襲剽竊問題的,沒有一個高校的學生不存在抄襲剽竊情況的。郭世佑先生則認為“凡是在我國學術界存在的學風不正與學術失范現象,無論是低級錯誤,還是‘高級’錯誤,在我國的研究生教育中,都不難找到可以對應的根據。”可見,高校學生中學術道德失范現象比較普遍。通過文獻分析可以歸納出當前高校學生中廣泛存在的學術道德失范行為主要有:1、抄襲、剽竊他人學術成果;2、偽造或者篡改調查、實驗數據;3、論文署名搭便車及不知情的掛名;4、一稿多投、多發(fā);5、不當注釋等。筆者所在課題組的調查顯示,當前研究生在學術論文撰寫及發(fā)表或完成論文作業(yè)中,87.4%的同學曾有抄襲行為;32.3%的同學曾有修改、偽造實驗或調查數據行為;63.7%的同學曾引用他人觀點而不注明出處;35.8%的同學曾沒有參加創(chuàng)作在他人作品上署名;18.0%的同學曾一稿多投。上述數據顯示,排在前三位的學術道德失范行為分別為“抄襲(剽竊)”、“引用他人觀點而不注明出處”、“沒有參加創(chuàng)作在他人作品上署名”。而這三者都和知識產權緊密相關,既是違反學術道德的行為,同時又是違反知識產權法主要是著作權法的違法行為。所以,筆者認為知識產權意識缺乏是當前高校存在學術道德失范行為的重要原因。
二、當前的學術道德建設研究忽略了知識產權意識因素
國內外有關學術道德問題和知識產權教育的研究較多,但是,把知識產權教育與學術道德建設二者結合起來研究的則很少,幾乎是空白領域。已有研究偶有提及,也往往是一帶而過。筆者認為,當前學術道德研究忽略了知識產權意識因素。檢索相關文獻,可以發(fā)現,計算機之父、英國科學家查爾斯.巴比吉(1791-1871)在1830年發(fā)表《對英國科學衰落的思考》一文,最早對學術不道德行為做了研究。國內對于學術不端行為的關注始于20世紀80年代初以鄒承魯院士為主的科學家的聯(lián)合推動。2000年以后,學術道德問題引起社會高度關注,相關研究逐漸增多。隨著國內關于學術不端前期研究的逐步積累以及對其關注越來越多,相關的論文、專著和譯著數量快速增加。分析已有研究不難發(fā)現,關于研究生存在學術道德失范行為的原因,當前學者們一般從主觀因素和客觀環(huán)境兩個方面進行分析。如傅立民、孫中華認為,“造成當前研究生學術失范的不但有個人因素,也有制度原因,更有其深刻的社會根源。學術政治化和經濟化是社會大環(huán)境,學術共同體內部激勵機制的功利化和約束機制的弱化是社會小環(huán)境;而部分學生學術價值偏離和道德失范既是學術失范的結果,也是學術失范的原因。”關于主觀因素,學者們一般認為主要是“研究生個體價值觀念扭曲,誠信意識缺失,學習目的功利化”。更多的學者則歸因于客觀環(huán)境因素的影響。首先,是探尋制度性因素。如評價機制不合理,學術規(guī)范制度不夠完善,監(jiān)督制度缺位等。其次,是社會環(huán)境因素。如整個社會誠信氛圍的不足,社會環(huán)境的急功近利以及官本位等傳統(tǒng)意識的影響。我們認為,知識產權意識缺乏是當前高校存在學術道德失范行為的重要原因,當前學術道德研究忽視知識產權因素是一重要缺陷。
三、加強知識產權法制教育,重建高校學術道德
既然知識產權意識缺乏是當前高校存在學術道德失范行為的重要原因,為重建高校學術道德,就必須大力培育高校學生的知識產權意識。如何培育高校學生的知識產權意識呢?根本在于教育。知識產權意識不能自發(fā)形成,只有通過教育,才能實現知識傳授和觀念教化的雙重目的。知識產權法制教育是提高學生知識產權意識的重要途徑。所以,知識產權法制教育應當成為高校學術道德教育的重要組成部分。
(一)提高學校對知識產權法制教育的重視程度。
從國家知識產權局對全國12所重點高校進行的知識產權教育情況調查不難發(fā)現,大部分高校對知識產權普及教育不夠重視,甚至認為它可有可無。重點高校尚且如此,其他普通高校就更可想而知了。因此首先要提高學校領導的知識產權意識,使其認識到知識產權法制教育對于重建高校學術道德的重要作用,加強其對知識產權法制教育的重視程度。
(二)明確知識產權法制教育的目標
學術道德視野中的知識產權法制教育,不同于知識產權專業(yè)人才培養(yǎng)教育的博大精深,屬于通識教育范疇,具有自身特殊性。知識產權法制教育的目標應設定為:通過傳授必要的知識產權基礎知識,使大學生初步了解知識產權制度,認同知識產權的私權屬性,牢固樹立知識產權意識。
(三)關于教學內容。
確定教學內容時應針對大學生的特點和需求,努力實現針對性、普及性、實踐性、新穎性的統(tǒng)一。具體講,在內容選擇上,首先,應注意針對性,重點突出學術道德相關的著作權保護制度。其次,不必求全求深,應以普及基本概念、基礎知識、基本精神為主。最后,在內容表達上,應深入淺出,并大量引入案例,以案說法,增強吸引力。
(四)關于教學方式。
根據教學內容和對象特點,教學方式應突出靈活性、多樣性和趣味性的特點,并注重實效。可考慮選擇多種方式,如列為必修課、選修課、開設專題講座、經常舉辦知識競賽、問題答卷等。
(五)關于師資隊伍。
關鍵詞:教育類學術期刊;問題;對策
中圖分類號:G230 文獻標志碼:A 文章編號:1673-291X(2014)31-0284-02
隨著新媒體的興起,如今的學術載體、學術交流方式越來越多,國際上對于學術期刊的開放存取呼聲也越來越高,但是在中國,承擔學術交流的主要載體仍然是傳統(tǒng)紙質期刊。因此,本文所指的教育類學術期刊即紙質的教育類學術期刊,主要針對其面臨的問題和困境進行分析,并結合數字化發(fā)展趨勢,進一步思考其如何提升自身的優(yōu)勢和競爭力。
一、教育類學術期刊存在的問題
1.品位參差,定位模糊
目前,中國的教育類學術期刊主要有三種類型:一是由各級教育行政部門主管主辦的期刊,主要集中在各省市教育報刊社;二是由高校主辦的期刊;三是從屬于各出版社的期刊。通過對這些教育期刊進行觀察研究,不難發(fā)現,這其中魚龍混雜,當然有一些高端的期刊,但也有不少期刊品位低下,有些幾乎就是靠高額的版面費來維持經營。
由于教育類學術期刊涉及的領域廣泛,學科門類龐雜,如從學段上就有學前、小學、中學、高等、成人等,從學科上則有語文、數學、物理、化學、政治、歷史、心理、技術等。這樣導致了不少教育期刊存在名稱相似、風格雷同、內容同質化現象嚴重等問題。即使是一些核心期刊,也存在欄目學科優(yōu)勢不明顯、學科讀者定位不準的現象。僅以中學歷史學科為例,就有《中學歷史教學》、《中學歷史教學研究》、《歷史教學》、《中學歷史教學參考》等等期刊,從名稱上看,這些期刊極其相似,欄目設置上也大同小異。
2.影響力低,好稿匱乏
教育類學術期刊的功能本應在于傳播最新的教育信息動態(tài)和成功的教育經驗,研究熱點、焦點問題,為教師開展教學提供專業(yè)支持。但是由于急功近利的思想蔓延教育界和學術界,不少教育期刊的功能只剩下發(fā)表評職稱論文了。即使在已經發(fā)表的論文中,也存在著選題炒冷飯、內容不知所云的狀況。有人這么打趣,“學術期刊上的文章只有兩個人會看,一個人是編輯,一個是作者?!彪m然這樣的話有點言過其實,但是也從一定程度上反映出一些學術期刊的影響力偏低。
目前,有不少期刊設立了理事單位。應該說,理事單位對于支持期刊的發(fā)展起到了一定的作用,但是也出現了一些期刊被理事單位“綁架”的狀況。比如,理事單位往往要求期刊為其發(fā)表一定數目的論文,這些“關系稿”良莠不齊(以差稿居多),在一定程度上影響了期刊的品質。
3.發(fā)行量少,渠道單一
教育類學術期刊由于受眾的特殊性,不像教輔期刊那樣市場需求大,因此發(fā)行的問題比較突出,具體表現為兩點:一是發(fā)行量少,往往一本期刊的期均發(fā)行量達到2萬就相當可觀了(因此,一號多刊的現象目前也成了行內公開的秘密,許多期刊頻頻推出新品種,以此增加總發(fā)行量);二是渠道單一,以郵局發(fā)行和自辦發(fā)行為主。為何出現這些問題,筆者認為,首先由于教育類學術期刊的受眾群體較小,主要由教育行政機構下屬的教研室研究人員、中小學教師、高等院校教育學院學者、研究生等構成,與教輔期刊面向廣大的學生群體自然不可同日而語。其次,由于數字化出版的潮流,廣大教師進行科研創(chuàng)作時習慣于利用知網、維普等網絡文獻數據庫檢索文獻,從而進一步加劇了期刊發(fā)行量的萎縮。再次,期刊本身對于市場開發(fā)的重視不夠,在發(fā)行上習慣于依賴于上級主管部門以及舊有的渠道,很少主動去開發(fā)新渠道。最后,編輯的營銷意識不夠,學術期刊的編輯一般文化程度較高,性格也比較清高,往往不太愿意主動地“走”出去和市場進行直接接觸。
二、教育類學術期刊發(fā)展的對策
既然存在這么多的問題,那么,許多教育類學術期刊為什么依然能夠生存,而且似乎還生存得不錯?筆者認為,由于教育行業(yè)的從業(yè)人員眾多,且在評定職稱、晉升等方面都需要有論文作為支撐,因此,業(yè)內人士亟需大量的教育期刊來滿足其成果發(fā)表和出版需求,而現實中學術期刊數量并不是很多,因此造成了資源的稀缺,不少教師愿意(雖然也許并不情愿)繳納版面費來達到的需求。一些期刊正是鉆了這個空子,懶于開拓進取,在選題和發(fā)行上不愿意動腦筋,僅僅滿足于收取版面費來維持生存。
俗話說,“人無遠慮,必有近憂”,教育類學術期刊的發(fā)展也是如此。目前,一個嚴峻的事實是,國際上對于學術論文開放存取的呼聲越來越高,雖然現在看來,對中國紙質類的學術期刊的沖擊還不夠明顯,但是正如數字出版是出版業(yè)的大勢所趨,開放存取也將是學術出版的大勢所趨。我們必須清醒地認識到,植根于互聯(lián)網的開放存取運動具有強大的生命力,正在改變傳統(tǒng)的學術出版格局,甚至打破了行業(yè)限制。因此,不管是從近期還是從長遠來看,都必須加強教育類學術期刊的競爭力。具體有如下幾點建議:
1.以內容占據高地
目前的教育類學術期刊市場正處于群雄紛爭的時代,要想在激烈的市場競爭中脫穎而出,內容是前提。眾所周知,“內容為王”,但目前走下坡路的教育類學術期刊無一不是內容出了問題。教育類學術期刊與經濟類、科技類等學術期刊的一個不同點是,時效性相對較弱。但是這并不能說明教育類學術期刊不講究時效性。要想抓住受眾的眼球,內容必須做深做透,做到期期有亮點。具體做法有:抓住教育界當下的熱點,策劃專題稿件;針對有爭議的學術觀點,組織發(fā)起學術討論;介紹教育領域的新成果、新動向和新問題,并預測未來發(fā)展方向等等。以筆者所在的《教育研究與評論》期刊為例,其開辟了“熱點透視”欄目,對教育界的熱點問題進行深度剖析。比如小學語文界曾有一位特級教師提出了“高文低教”的教學理念,認為對于一些課文的主旨不該拔到特定的高度,而是要“接地氣”,以學生能夠理解的方式進行教學。該刊的主編敏感地意識到這個話題值得進行討論,于是分別約請中學、小學的一線教師圍繞“高文低教”的主題,從“到底該不該高文低教”、“高文如何低教”等多個角度展開了討論,在業(yè)內反響較為熱烈。
2.以活動拉升人氣
隨著時代的發(fā)展,出版流程中的發(fā)行、反饋環(huán)節(jié)將越來越得到關注。教育類學術期刊的編輯部不僅要出版教育學專業(yè)的雜志,還要把雜志的品牌優(yōu)勢和良好聲譽滲透到各個相關領域,并從中獲得社會效益和經濟效益的雙豐收。比如,通過不定期的主辦出版與學術講座、編輯出版與學術會議有關的專題刊物、召開作者和讀者等受眾群體的專題座談會等等。
仍以《教育研究與評論》為例,該刊成立于2009年,短短的五年內,積聚了大量的人氣,目前在江蘇省內的影響力頗高。除了堅持內容為王、保持品質外,舉辦活動也是該刊吸引人氣的一個重要法寶。比如,該雜志曾主辦了兩屆“蘇派語文教育論壇”,圍繞蘇派語文的特點,請名師開示范課,請名家做專題報告;論壇結束后,雜志特辟“本刊特稿”欄目,約請開示范課的教師撰文談談他們的教學設計和思路,同時也邀請聽課教師對于示范課進行解讀、點評。主辦這樣的活動,不僅使該編輯部獲得了社會效益,而且也贏得了經濟效益――每屆論壇都吸引了1 000多名的與會者,人員涵蓋了江蘇地區(qū)的優(yōu)秀中青年骨干教師;每次論壇舉辦過后,期刊的發(fā)行量和自由來稿量都有了一個明顯的上升。
除了舉辦論壇外,還可以通過開展論文寫作培訓課程來增加人氣,提高經濟效益。前文已經闡述過,目前有很多教師有的需求,但是不少人對于怎么撰寫論文并不了解,往往在沒有歸納目前研究現狀和研究成果的前提下,閉門造車,東拼西湊,這樣的文章經不起推敲,對他們的教學也毫無幫助和啟發(fā)。編輯部可以通過開展論文寫作培訓課程,將學術規(guī)范、論文的寫作方式告知他們,以幫助其提高學術水平。
3.以新媒體推動發(fā)行
隨著微博、微信、社交網絡等新媒體技術的發(fā)展,信息傳播方式不斷豐富,借助新媒體平臺的營銷開始嶄露頭角,不少期刊,特別是財經類和娛樂休閑類的期刊走在了前列,充分利用新媒體進行發(fā)行營銷。比如,《三聯(lián)生活周刊》的官方微博在2014年1月22日,了一條關于年貨特刊的信息:“年貨真就是慢慢、細細地注入的一份心情。它是記憶的載體,故鄉(xiāng)的召喚,是各家各戶‘外婆的味道’、‘媽媽的味道’、‘故鄉(xiāng)的味道’,記憶中的味蕾總是情感的閘門,時時牽動著我們最敏感的那根心弦?!痹摋l微博被轉發(fā)了1 599次,被評論332次(截至2014年2月1日)。令人遺憾的是,目前,很少學術期刊擁有自己的官方微博和微信賬號,其實教育類學術期刊也可以通過新媒體進行發(fā)行營銷。在這過程中,編輯由于擁有作者資源(即微博“粉絲”)和熟悉刊物內容(即微博信息來源)的優(yōu)勢,理應發(fā)揮重要的作用。比如,在一本新刊即將推出之前,編輯可以在官方微博上發(fā)表新刊推薦、活動預告等信息,感興趣的“粉絲”看到后,就會做出轉發(fā)、回復、評論等各種反饋。由于微博的信息傳播是呈爆炸式的幾何級傳播,這樣就能夠以較低的營銷成本實現了較好的發(fā)行目的。
綜上所述,教育類學術期刊只要勇于迎接競爭,內容上求“新”求“深”,發(fā)行上搞“活”辦“廣”,就能辦出特色,創(chuàng)出品牌,在激烈的競爭中求得生存和發(fā)展。
參考文獻:
[1] 周善恒.論教育期刊如何求得生存與發(fā)展[J].編輯之友,2006,(4).