在线观看国产区-在线观看国产欧美-在线观看国产免费高清不卡-在线观看国产久青草-久久国产精品久久久久久-久久国产精品久久久

美章網(wǎng) 資料文庫 多模態(tài)京劇術(shù)語數(shù)據(jù)庫設(shè)計(jì)創(chuàng)建范文

多模態(tài)京劇術(shù)語數(shù)據(jù)庫設(shè)計(jì)創(chuàng)建范文

本站小編為你精心準(zhǔn)備了多模態(tài)京劇術(shù)語數(shù)據(jù)庫設(shè)計(jì)創(chuàng)建參考范文,愿這些范文能點(diǎn)燃您思維的火花,激發(fā)您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。

多模態(tài)京劇術(shù)語數(shù)據(jù)庫設(shè)計(jì)創(chuàng)建

京劇術(shù)語不僅是知識(shí)傳播的工具,更是構(gòu)建話語體系與彰顯文化身份的有效路徑。京劇術(shù)語庫的創(chuàng)建研究目前尚屬空白領(lǐng)域,本文探討了京劇術(shù)語翻譯及京劇術(shù)語庫的相關(guān)研制動(dòng)態(tài)、京劇術(shù)語數(shù)據(jù)庫建設(shè)研究的科學(xué)意義和時(shí)代價(jià)值、京劇術(shù)語庫的創(chuàng)建路徑及研究方法。大數(shù)據(jù)模式下多模態(tài)京劇術(shù)語數(shù)據(jù)庫的創(chuàng)建,不僅可以有效推動(dòng)京劇藝術(shù)的傳承與傳播,激發(fā)京劇藝術(shù)煥發(fā)出無窮的活力,而且必將會(huì)為這一飽含厚重的思想含量、濃郁審美特色的京劇藝術(shù)在當(dāng)代拓展其受眾群體發(fā)揮著不可或缺的巨大作用。近年來,伴隨著中國經(jīng)濟(jì)和文化的復(fù)興、綜合國力的日漸強(qiáng)盛,中國的國際影響力大幅度提升,全球范圍內(nèi)的“中國熱”持續(xù)升溫,中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化受到前所未有的關(guān)注。在一系列重要講話中強(qiáng)調(diào),中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是中華民族的突出優(yōu)勢,是我們精神家園中最為深厚的文化軟實(shí)力。積極向世界闡發(fā)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,傳播中國話語體系,是構(gòu)建“人類命運(yùn)共同體”,有力體現(xiàn)中華民族的“軟實(shí)力”的重要手段之一。以京劇為代表的中國傳統(tǒng)戲曲藝術(shù)是中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要組成部分,然而在中國聲音、中國戲曲向世界傳播的過程中,由于缺乏規(guī)范的解釋和翻譯法則,反映戲曲藝術(shù)精髓的傳統(tǒng)文化特征及思維方式的京劇術(shù)語,存在解釋不一、譯法存在偏誤的現(xiàn)象,極大影響了中國聲音、中國戲曲傳播的質(zhì)量和效果。可以說,京劇術(shù)語是中國戲曲文化藝術(shù)長河中的坐標(biāo)性支點(diǎn),是一把開啟外國人了解中國傳統(tǒng)文化的智慧鑰匙,京劇術(shù)語的理論研究及翻譯方法、京劇術(shù)語庫的創(chuàng)建及建設(shè)研究,這些之于京劇未來的國際傳播、構(gòu)建中國話語體系發(fā)揮著非同尋常的重要作用。

一、京劇術(shù)語翻譯及京劇術(shù)語庫的相關(guān)研制動(dòng)態(tài)

京劇作為中華民族傳統(tǒng)藝術(shù)的瑰寶,雖有著讓人贊嘆的魅力,僅以流行于梨園內(nèi)外的一些術(shù)語而言,存在著不規(guī)范、不統(tǒng)一的現(xiàn)象。我們認(rèn)為,京劇術(shù)語建設(shè)研究是一項(xiàng)復(fù)雜的系統(tǒng)工程,應(yīng)包括京劇術(shù)語概念的闡釋、體系框架的建立、京劇術(shù)語翻譯的實(shí)踐,上述概念的確立及其關(guān)系的闡釋一定程度上制約著具有東方神韻的京劇藝術(shù)在藝術(shù)世界之林構(gòu)建中國特有的藝術(shù)話語體系。然而與其重要性形成強(qiáng)烈對(duì)比,當(dāng)前學(xué)界探討京劇術(shù)語研究的成果比較零落。從專業(yè)術(shù)語翻譯研究角度看,國內(nèi)術(shù)語翻譯研究成果主要集中于應(yīng)用類學(xué)科,文學(xué)術(shù)語翻譯研究因其復(fù)雜性與學(xué)科建制的艱難性,長期飽受冷落(陳智淦、王育烽,2013)①,有關(guān)京劇術(shù)語英譯的研究成果更加零落。據(jù)統(tǒng)計(jì)1994年至今,國內(nèi)有關(guān)京劇術(shù)語翻譯研究的論文僅僅5篇,術(shù)語研究與翻譯成果極其有限,長遠(yuǎn)來看不利于浸潤著深厚的中國民族文化的京劇藝術(shù)發(fā)聲于世界藝術(shù)舞臺(tái)。在大數(shù)據(jù)時(shí)代下,在網(wǎng)絡(luò)技術(shù)突飛猛進(jìn)的大背景下,計(jì)算機(jī)科學(xué)技術(shù)的發(fā)展與廣泛使用為術(shù)語庫的建立提供了強(qiáng)大的技術(shù)支持,術(shù)語研究正轉(zhuǎn)向多元化術(shù)語學(xué)理論與計(jì)算機(jī)化的網(wǎng)絡(luò)術(shù)語管理模式(梁愛林,2006)②。樂娟(2011)通過定義語義代碼的方式建立京劇專業(yè)術(shù)語之間的語義聯(lián)系,并利用雙數(shù)組算法實(shí)現(xiàn)Trie,擴(kuò)展主流詞庫,開發(fā)了基于Trie樹的京劇術(shù)語分詞詞典③。這項(xiàng)研究是借助計(jì)算機(jī)技術(shù)進(jìn)行京劇術(shù)語語義關(guān)聯(lián)的小型詞庫的建設(shè)嘗試,雖然與京劇術(shù)語庫的創(chuàng)建存有一定距離,然而卻仿佛一束智慧之光,給孜孜以求的戲曲人提供了借助計(jì)算機(jī)及大數(shù)據(jù)模式開啟京劇術(shù)語庫創(chuàng)建研究及術(shù)語管理的思路。京劇術(shù)語庫的創(chuàng)建是京劇術(shù)語研究和詞典編纂發(fā)展的新高度、新階段。伴隨計(jì)算機(jī)及大數(shù)據(jù)模式在當(dāng)今社會(huì)各行各業(yè)中的廣泛應(yīng)用,博大精深的戲曲藝術(shù)傳播進(jìn)入到全新的網(wǎng)絡(luò)信息化時(shí)代,伴隨著國際交流的日益頻繁及術(shù)語學(xué)研究的不斷進(jìn)步,世界各國的術(shù)語數(shù)據(jù)庫都在不斷發(fā)展和完善。以宏觀的角度來看,大數(shù)據(jù)是物理世界、信息世界和人類世界的紐帶,物理世界通過網(wǎng)絡(luò)將反應(yīng)自身特性的數(shù)據(jù)反映到信息世界中,人類世界憑借界面的交互手段對(duì)自己的數(shù)據(jù)向信息世界進(jìn)行輸入和操作(李潔,2017),因此一個(gè)完善的京劇術(shù)語數(shù)據(jù)庫不僅應(yīng)包括海量的術(shù)語,還可以實(shí)現(xiàn)復(fù)雜的檢索及查詢功能。我們認(rèn)為,基于大數(shù)據(jù)背景構(gòu)建“多模態(tài)京劇術(shù)語數(shù)據(jù)庫”,不僅可以規(guī)范京劇領(lǐng)域術(shù)語諸多核心及非核心術(shù)語概念,同時(shí)可以在一定范圍內(nèi)借助技術(shù)手段減少譯者的術(shù)語翻譯工作量,從而有效促進(jìn)翻譯質(zhì)量的提高,最終實(shí)現(xiàn)借助互聯(lián)網(wǎng)平臺(tái)和多模態(tài)術(shù)語庫資源面向世界傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)戲曲文化之目的,共同實(shí)現(xiàn)推進(jìn)構(gòu)建“人類命運(yùn)共同體”的偉大進(jìn)程。

二、京劇術(shù)語數(shù)據(jù)庫建設(shè)研究的科學(xué)意義和時(shí)代價(jià)值

京劇術(shù)語庫的創(chuàng)建研究一方面可以促使京劇核心術(shù)語及非核心術(shù)語的表述進(jìn)一步標(biāo)準(zhǔn)化和規(guī)范化,另一方面便于完善對(duì)于京劇術(shù)語概念的認(rèn)知,從長遠(yuǎn)來看有利于深化京劇藝術(shù)的持久、深入研究,在傳承發(fā)展中華優(yōu)秀民族文化,謳歌偉大時(shí)代,共同實(shí)現(xiàn)推進(jìn)構(gòu)建“人類命運(yùn)共同體”的偉大進(jìn)程中,發(fā)揮著獨(dú)特的優(yōu)勢作用。現(xiàn)實(shí)意義上,京劇術(shù)語不僅是知識(shí)傳播的工具,更是構(gòu)建話語體系與彰顯文化身份的有效路徑。近年來,在黨和國家的大力關(guān)懷和各項(xiàng)政策的有力扶持下,京劇藝術(shù)煥發(fā)出前所未有的繁榮興盛景象。大數(shù)據(jù)模式下多模態(tài)京劇術(shù)語數(shù)據(jù)庫的創(chuàng)建,不僅可以有效推動(dòng)京劇藝術(shù)的傳承與傳播,激發(fā)京劇藝術(shù)煥發(fā)出無窮的活力,而且必將會(huì)為這一飽含厚重的思想含量、濃郁審美特色的京劇藝術(shù)在當(dāng)代拓展其受眾群體發(fā)揮著不可或缺的巨大作用。此外,京劇術(shù)語數(shù)據(jù)庫的創(chuàng)建作為京劇藝術(shù)研究領(lǐng)域的重要資源建設(shè),可以為京劇領(lǐng)域研究者及京劇愛好者提供大數(shù)據(jù)模式下海量的數(shù)據(jù)支撐,同時(shí)可以在一定范圍內(nèi)借助技術(shù)手段減少譯者的術(shù)語翻譯工作量,從而有效促進(jìn)翻譯質(zhì)量的提高,最終實(shí)現(xiàn)借助互聯(lián)網(wǎng)平臺(tái)和多模態(tài)術(shù)語庫資源面向世界傳播中華優(yōu)秀民族文化之目的。

三、京劇術(shù)語庫的創(chuàng)建路徑及研究方法

(一)京劇術(shù)語庫的創(chuàng)建路徑1.京劇術(shù)語本體研究。浸潤著東方神韻的京劇藝術(shù)的形成、發(fā)展過程中,漸漸形成了一套適用于自身的語言系統(tǒng),然而在藝術(shù)嬗變發(fā)展的過程中,由于缺乏相應(yīng)的權(quán)威認(rèn)定,大多靠約定俗成來完成,必然帶有原始形成的痕跡,造成京劇術(shù)語一定程度上存在著概念不清、使用混亂的現(xiàn)象,這勢必會(huì)影響具有中國國劇之稱的京劇在國內(nèi)甚至國外的傳播和研究。做好京劇研究的基礎(chǔ)工作,對(duì)于京劇的普及和發(fā)展具有重要的理論及現(xiàn)實(shí)意義。因此,京劇術(shù)語概念的闡釋、科學(xué)分類和整理是基礎(chǔ)性工作。京劇術(shù)語庫的創(chuàng)建可以借助領(lǐng)域知識(shí)本體的方法研究京劇領(lǐng)域知識(shí)本體,并以此作為頂層設(shè)計(jì),構(gòu)建京劇術(shù)語間關(guān)系框架,為京劇術(shù)語庫的動(dòng)態(tài)更新提供基礎(chǔ)。可以借助京劇領(lǐng)域?qū)<抑R(shí),在已有的傳統(tǒng)京劇領(lǐng)域研究的基礎(chǔ)上,對(duì)所收集到的京劇術(shù)語進(jìn)行質(zhì)性分析,對(duì)術(shù)語概念進(jìn)行科學(xué)、準(zhǔn)確地闡釋,包括京劇術(shù)語概念的闡釋、京劇術(shù)語體系框架的建立以及京劇術(shù)語的翻譯等。根據(jù)京劇術(shù)語承載的藝術(shù)功能,我們把現(xiàn)有的京劇術(shù)語分為行當(dāng)術(shù)語、音樂術(shù)語、砌末術(shù)語、臉譜術(shù)語和服飾術(shù)語五大類別,每個(gè)類別又進(jìn)行了進(jìn)一步的層級(jí)劃分。以京劇服飾術(shù)語為例,借助京劇領(lǐng)域?qū)<抑R(shí),我們共計(jì)采集了300多條術(shù)語,在充分論證的基礎(chǔ)上將其劃分為大衣箱、二衣箱、三衣箱及盔箱四個(gè)類別或等級(jí),每個(gè)類別或等級(jí)目錄下又進(jìn)行了細(xì)化和層級(jí)劃分。例如,大衣箱下有兩個(gè)層級(jí),分別為文服和飾物配件;二衣箱也有兩個(gè)層級(jí):武服和飾物配件;三衣箱劃分為襯衣和靴鞋兩個(gè)層級(jí);盔箱劃分為軟巾類、硬盔類及盔帽附件三個(gè)等級(jí)。上述科學(xué)構(gòu)建京劇術(shù)語關(guān)系的框架工作,是必要的,也是我們展開京劇術(shù)語翻譯的基礎(chǔ)條件,這些京劇術(shù)語基礎(chǔ)研究工作為砌末術(shù)語、音樂術(shù)語、行當(dāng)術(shù)語等數(shù)據(jù)庫工作的開展提供科學(xué)的研究范式。2.多模態(tài)京劇術(shù)語庫研究。多模態(tài)京劇術(shù)語庫包括術(shù)語關(guān)系庫、術(shù)語庫、術(shù)語資源庫三大模塊。關(guān)系庫是京劇術(shù)語知識(shí)本體的海量數(shù)據(jù)實(shí)體,術(shù)語庫將所有京劇術(shù)語的規(guī)范表達(dá)、科學(xué)釋義以及標(biāo)準(zhǔn)譯文內(nèi)容以數(shù)據(jù)庫的形式定義和存儲(chǔ),資源庫的建設(shè)包括與術(shù)語庫內(nèi)京劇術(shù)語詞條相關(guān)的圖片、音頻、視頻等多模態(tài)數(shù)據(jù)。3.京劇術(shù)語庫建設(shè)關(guān)鍵技術(shù)研究。京劇術(shù)語庫的建設(shè)涉及機(jī)輔翻譯、領(lǐng)域術(shù)語自動(dòng)抽取等相關(guān)語言信息處理技術(shù),可以借助這一技術(shù)方法,開發(fā)京劇術(shù)語自動(dòng)識(shí)別、提取技術(shù)以及機(jī)器輔助術(shù)語自動(dòng)翻譯技術(shù)。未來可期在一定范圍內(nèi)借助語言信息處理技術(shù)方法減少譯者的京劇術(shù)語翻譯工作量,進(jìn)而有效促進(jìn)京劇領(lǐng)域翻譯質(zhì)量的提高。4.多模態(tài)語料加工。多模態(tài)語料加工是指把文字、音頻和靜、動(dòng)態(tài)圖像等多符號(hào)語料進(jìn)行集成處理,或經(jīng)過標(biāo)注的不同交際渠道同步內(nèi)容的集合等,用戶可以通過多模態(tài)方式進(jìn)行檢索、統(tǒng)計(jì)等操作的語料庫(Kress&VanLeeuwen1996)。京劇術(shù)語的音頻語料和靜、動(dòng)態(tài)圖像等多模態(tài)語料的加工,可以采用已有的(如ELAN)或自主開發(fā)新的加工工具進(jìn)行處理和標(biāo)注。對(duì)京劇術(shù)語進(jìn)行質(zhì)性分析,準(zhǔn)確地闡釋基礎(chǔ)上,充分利用互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)和數(shù)據(jù)庫技術(shù),擬建設(shè)一個(gè)包括雙語平行語料、音頻、圖片及視頻的、致力于京劇藝術(shù)傳播與推廣的多模態(tài)京劇術(shù)語庫,用以全面發(fā)揚(yáng)深刻浸潤著中華優(yōu)秀民族藝術(shù)的京劇文化底蘊(yùn)及藝術(shù)內(nèi)涵。每一個(gè)京劇術(shù)語詞條配有詳盡的中文解釋,與之平行的是高質(zhì)量的京劇術(shù)語英語翻譯。除開展中英雙語語料的錄入與校對(duì)以外,術(shù)語庫建設(shè)完畢后需要對(duì)語料進(jìn)行日常的管理、維護(hù)、升級(jí)和補(bǔ)充,用以實(shí)現(xiàn)術(shù)語庫的先進(jìn)性及動(dòng)態(tài)性。5.京劇術(shù)語庫的應(yīng)用研究。近年來互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)飛速發(fā)展,各行各業(yè)都開始和互聯(lián)網(wǎng)產(chǎn)生了密切聯(lián)系,這對(duì)整個(gè)社會(huì)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展起到了變革性作用。作為Web2.0背景下互聯(lián)網(wǎng)應(yīng)用的結(jié)果,“互聯(lián)網(wǎng)+”的概念應(yīng)運(yùn)而生,這不僅僅是一種概念,也代表著一種新興的經(jīng)濟(jì)模式。京劇術(shù)語數(shù)據(jù)庫的建設(shè)可以和互聯(lián)網(wǎng)融合為“互聯(lián)網(wǎng)+京劇術(shù)語數(shù)據(jù)庫”全新的研究模式,通過互聯(lián)網(wǎng)web端、移動(dòng)端,以及可視化技術(shù)成為未來可期的中華優(yōu)秀民族文化傳播的高效迅捷平臺(tái),打造成為京劇領(lǐng)域人機(jī)交互、人工智能的卓有成效的基礎(chǔ)性資源。

(二)京劇術(shù)語庫的研究方法1.領(lǐng)域知識(shí)本體建設(shè)方法。知識(shí)本體(Ontology)是概念及概念之間關(guān)系的規(guī)范化描述,這種描述是規(guī)范的、明確的、形式化的,可共享的。領(lǐng)域知識(shí)本體是針對(duì)特定的學(xué)科領(lǐng)域,描述某一學(xué)科中的概念、概念的屬性、概念間的關(guān)系以及屬性和關(guān)系的約束。通過領(lǐng)域知識(shí)本體可以將該領(lǐng)域的知識(shí)組織起來。構(gòu)建領(lǐng)域知識(shí)本體的方法已經(jīng)成為一個(gè)新的研究熱點(diǎn)。本研究可以借助領(lǐng)域知識(shí)本體的方法研究京劇領(lǐng)域知識(shí)本體,并以此作為頂層設(shè)計(jì),構(gòu)建京劇術(shù)語間關(guān)系框架,為京劇術(shù)語庫的動(dòng)態(tài)更新提供基礎(chǔ)。2.語言信息處理技術(shù)方法。京劇術(shù)語庫的建設(shè)涉及多模態(tài)數(shù)據(jù)采集與分析、機(jī)輔翻譯、領(lǐng)域術(shù)語自動(dòng)抽取等相關(guān)語言信息處理技術(shù)。本課題將最新的語言信息處理技術(shù)方法應(yīng)用到京劇術(shù)語選擇、京劇術(shù)語概念闡釋、京劇術(shù)語翻譯、京劇術(shù)語庫建設(shè)和京劇術(shù)語庫應(yīng)用等方面,實(shí)現(xiàn)京劇術(shù)語庫建設(shè)研究的科學(xué)性、動(dòng)態(tài)性、先進(jìn)性。3.質(zhì)性研究方法。京劇術(shù)語庫的創(chuàng)建可以借助京劇領(lǐng)域?qū)<抑R(shí),在已有的傳統(tǒng)京劇領(lǐng)域研究的基礎(chǔ)上,對(duì)已經(jīng)收集到的京劇術(shù)語進(jìn)行質(zhì)性分析,對(duì)術(shù)語概念進(jìn)行科學(xué)、準(zhǔn)確地闡釋,這也是展開京劇術(shù)語研究的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。

四、結(jié)束語

京劇術(shù)語不僅是知識(shí)傳播的工具,更是構(gòu)建話語體系與彰顯文化身份的有效路徑。大數(shù)據(jù)模式下多模態(tài)京劇術(shù)語數(shù)據(jù)庫的創(chuàng)建,不僅可以有效推動(dòng)京劇藝術(shù)的傳承與傳播,激發(fā)京劇藝術(shù)煥發(fā)出無窮的活力,而且必將會(huì)為這一飽含厚重的思想含量、濃郁審美特色的京劇藝術(shù)在當(dāng)代拓展其受眾群體發(fā)揮著不可或缺的巨大作用。條件允許情況下,我們也可以加強(qiáng)多語種京劇術(shù)語數(shù)據(jù)庫技術(shù)攻關(guān)和軟件開發(fā),拓展研究空間,不應(yīng)局限于單一的文本單模態(tài)和漢英兩種語言,全方位深化京劇術(shù)語翻譯研究,實(shí)現(xiàn)大數(shù)據(jù)與京劇藝術(shù)新時(shí)代的深度融合。

作者:董新穎 單位:中國戲曲學(xué)院

主站蜘蛛池模板: 亚洲精品国产高清嫩草影院 | 羞羞电影网 | 国产小视频在线免费观看 | 亚洲综合色视频 | 亚洲高清成人欧美动作片 | 国产精品入口麻豆电影网 | 亚洲欧美日本综合一区二区三区 | 羞羞的视频在线观看 | 国产精品午夜波多野结衣性色 | 色激情综合 | 丁香啪啪天堂激情婷婷 | 开心色99 | 久久久久久久久66精品片 | 亚洲欧美日本国产一区二区三区 | 一区二区三区高清 | 看片亚洲 | 国产精品久久久久久久久久久久久久 | 亚洲欧洲精品成人久久曰影片 | 黄色激情影院 | 亚洲品质自拍网站 | 五月天丁香六月欧美综合 | 国产免费自拍 | 久久97久久97精品免视看 | 亚洲欧美日韩精品久久久 | 久久99精品久久久久久综合 | 亚洲国产精品成人精品软件 | 久久精品国产亚洲a不卡 | 在线91精品亚洲网站精品成人 | 亚洲午夜视频在线 | 激情综合网婷婷 | 亚洲国产成人久久99精品 | 九九精品国产99精品 | 亚洲天堂色 | 亚洲人成网国产最新在线 | 亚洲图片 自拍偷拍 | 性视频网址 | 中文字幕99| 国产精品成人一区二区 | 亚洲精品午夜国产va久久 | 自拍偷拍欧美亚洲 | 国产精品一区久久 |