本站小編為你精心準(zhǔn)備了漢字在招貼設(shè)計中的價值體現(xiàn)參考范文,愿這些范文能點燃您思維的火花,激發(fā)您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。
信息時代的來臨,為漢字圖形化的進一步發(fā)展提供了一個機遇。因此,漢字的發(fā)展不僅僅只能滿足本身固有的語義功能,同時也要表現(xiàn)具有審美意味的圖形特點,從而擴大信息傳達的內(nèi)涵和容量。也就是說把圖形與漢字融合到一起,重新設(shè)計成一個新字,減弱漢字的自身內(nèi)涵,或者從漢字表面上詮釋它的意義,把自身看作為圖形,把漢字特定的含義作為創(chuàng)意的根本,用“形”和“意”相互牽制和發(fā)展來對漢字進行意象化處理。
這樣才是對漢字自身的內(nèi)涵的再挖掘。在招貼設(shè)計中,漢字與圖形都是重要的視覺設(shè)計元素,二者之間既有聯(lián)系,又有差別。都起到視覺傳達的作用,那么漢字作為其中一種元素,起著什么樣的作用?首先,它起到含義傳達的作用,能讓人們知道設(shè)計的主題,和具體的內(nèi)容。這些都是世界上所有文字所具有的特點。其次,漢字和其他語言不同,漢字的產(chǎn)生、發(fā)展、演化過程決定了漢字還具有另外一個特點,那就是圖形化。所謂“象形、指事、會意、形聲、轉(zhuǎn)注、假借”。雖然現(xiàn)在的漢字被簡化的越來越簡單,沒有之前圖形的突出特征,但是還有一部分漢字沒有丟掉其自身的象形性,如“田”、“山”、“火”、“月”、“人”“日”等(圖1)。而中國傳統(tǒng)哲學(xué)中對“意”、“神”的重視,又產(chǎn)生了如會意、象聲、指事的造字法,就使得中國的漢字雖然是表意符號,但是這符號又蘊含很多大千世界的形形色色。《說文解字•敘》曰:“至孔子書六經(jīng),左丘明述春秋傳,皆以古文,厥意可得而說。其后諸侯力政,不統(tǒng)于王,……言語異聲,文字異形。”形象地說明漢字已經(jīng)實現(xiàn)了線條化和符號化。有人會說,中國漢字從華夏始祖結(jié)繩發(fā)展到現(xiàn)在的簡化字,其圖形化已經(jīng)很弱,這里再強調(diào)其圖形化會不會是無稽之談。
答案當(dāng)然不是,且不論中國的現(xiàn)行漢字中有很多“象形”“會意”字,看看漢字的發(fā)展源流,從甲骨文、篆書,一直到草書,其發(fā)展期間,還出現(xiàn)了一門書法。書法的產(chǎn)生和漢字的圖形化二者存在著直接的聯(lián)系。最初的文字創(chuàng)造形式,主要是以事物描繪為主。從漢字的發(fā)展歷程來看,書法產(chǎn)生的基礎(chǔ)是在圖形的抽象線條,使中國書法的發(fā)展成為有意味的線形圖案。
雖然漢字與圖形有著密不可分的聯(lián)系,但是兩者不能等同。首先圖形會因為一些外部因素所干擾,如社會的經(jīng)濟、文化以及人類的思想意識。由于這些因素的不穩(wěn)定,導(dǎo)致圖形的解讀出的含義不穩(wěn)定。與其相比較的漢字則相對穩(wěn)定,它的含義是基本固定不變的,所傳遞的信息是準(zhǔn)確不變的,所受到的經(jīng)濟、文化及人類意識等因素影響較小。其次,圖形主要是以形為主,具有超強的象征性,是優(yōu)點也是缺點,圖形視覺語言的很多因素都能讓人們在無意識中就被感染有時會讓人類只可意會不可言傳,也就是只能感覺到它在說什么,但是人類又不能用自己的語言表達出來。然而漢字所傳播的信息是準(zhǔn)確和規(guī)范的,讓人能夠看懂招貼的含義,而且還能相互交流和溝通。
最后,圖形的最大優(yōu)點就是所傳遞信息的速度非常之快。相比漢字圖形傳遞信息的速度要快得多,漢字雖然表達的意思清晰準(zhǔn)確,但缺少直觀性和情趣性。由于圖形與漢字的這些不同,所以我們可以取長補短,將圖形的表形性與漢字的表意性更好地結(jié)合,這樣才會設(shè)計出更深刻更含蓄的作品。漢字圖形化應(yīng)具有可讀性和圖形視覺效果缺一不可。字體作為圖形形式出現(xiàn)在平面廣告中,字體的圖形化取向使現(xiàn)代設(shè)計師走進了一個全新的文字世界。這就要求設(shè)計師在做招貼的漢字圖形化設(shè)計時要做到通俗易懂、使人容易認(rèn)識和更好記住。
招貼作為視覺傳達設(shè)計中的一個重要形式,其主要功能是在較短時間內(nèi)快速、簡潔、直觀、明確的傳達信息。這就要求在設(shè)計招貼時,力求新穎、單純、獨特。漢字和圖形都是招貼設(shè)計的基本要素,漢字相對于圖形來說,傳遞的信息更準(zhǔn)確,理應(yīng)擔(dān)任強化招貼傳達信息功能,但圖形傳達信息的速度更快,更生動。德國當(dāng)代國際著名視覺設(shè)計師霍爾戈•馬蒂斯教授曾經(jīng)這樣說:“一幅好的招貼,應(yīng)該是靠圖形語言說話而不是靠文字注解。”所以,現(xiàn)在的招貼設(shè)計者大多結(jié)合文字和圖形的傳達優(yōu)勢,利用文字圖形化的處理方式來表現(xiàn),達到更好的宣傳效果。這種設(shè)計理念和技術(shù)的運用不僅使招貼的信息傳遞速度加速了,也賦予了文字一種大眾化的意義,使招貼的宣傳不受語言、地域、文化的阻隔,更好地激發(fā)人們內(nèi)心的情感,產(chǎn)生共鳴,達到更好的宣傳效果。
漢字圖形化主要就是強調(diào)漢字的圖形和它本身所具有的含義之間相互發(fā)展相互限制的關(guān)系。漢字圖形化設(shè)計不是設(shè)計者可以隨心所欲夸大或縮小漢字的本來的意思,隨便排列與組合漢字結(jié)構(gòu),而是要求設(shè)計者將漢字的外形輪廓進行圖形化,主要在漢字的自身含義上進行創(chuàng)意。以漢字輪廓的變化來擴展?jié)h字本身的含義,以漢字自身的含義來限制外形輪廓的變化,它使?jié)h字的內(nèi)涵在輪廓個變化中顯得既不失掉其本來的意思,又耐人尋味;它使?jié)h字的內(nèi)涵在輪廓變化中表現(xiàn)得更直觀,更切合招貼的主題。招貼設(shè)計的最終目是讓人們能瞬間記住,這就要求在漢字圖形化設(shè)計時要保持漢字圖形化的簡潔性,不能讓漢字在圖形化后顯得凌亂,沒有重點,失去畫面的美感和藝術(shù)性。為了使招貼達到更好的宣傳效果,所以在漢字圖形化時就要保持簡潔,而且在各類標(biāo)志設(shè)計中,不乏使用“字體標(biāo)志化”的手法。以高度簡練的、具有圖形意味的創(chuàng)意字體作為標(biāo)志,既有創(chuàng)造性,又強化了品牌認(rèn)知,也間接說明了在招貼設(shè)計中漢字圖形化要保持簡潔。
歷史文化悠久的漢字是中國特色的語言記錄與傳承,它的產(chǎn)生是人類文明進步的重要標(biāo)志。通過對漢字在招貼設(shè)計中的應(yīng)用研究,才能讓人們更深入地認(rèn)識到漢字背后深藏的中華民族古老、悠久的文化內(nèi)涵。因此,現(xiàn)代招貼設(shè)計者應(yīng)該繼承和發(fā)展中華民族古老悠久的文化傳統(tǒng),充分發(fā)揮民族藝術(shù)的特長,創(chuàng)造出既具有民族特色又具有時代精神的優(yōu)秀招貼作品。
作者:楊濤濤吳增榮單位:合肥師范學(xué)院藝術(shù)傳媒學(xué)院