本站小編為你精心準(zhǔn)備了跨文化交際外語教學(xué)策略參考范文,愿這些范文能點(diǎn)燃您思維的火花,激發(fā)您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。
摘要:本論文通過對(duì)跨文化教學(xué)中問題點(diǎn)的分析,探討了如何在外語教學(xué)中開展針對(duì)性的跨文化教學(xué)策略。
關(guān)鍵詞:跨文化;教學(xué)策略;外語;跨文化交際
外語教學(xué)中的跨文化教學(xué)一般是與外語語言教學(xué)結(jié)合展開,而跨文化交際則是通過外語語言交際活動(dòng)來達(dá)成。因此,跨文化教學(xué)策略也應(yīng)該結(jié)合外語語言知識(shí)教學(xué)與外語語言技能教學(xué)來研究。外語教學(xué)中跨文化教學(xué)策略可以分別從接觸不同文化和理解不同文化的角度進(jìn)行探索。
一、接觸不同文化
(一)學(xué)習(xí)外語語言知識(shí)理解外國(guó)文化首先應(yīng)學(xué)習(xí)語言知識(shí)。這是掌握語言文化是學(xué)習(xí)外國(guó)文化的必經(jīng)之路。
1.深入剖析課文外語教學(xué)通常比較重視詞匯、語法的學(xué)習(xí),課文教學(xué)多以對(duì)語篇內(nèi)容的理解為主,其中所包含的特定的語言文化知識(shí)則容易被忽視。而能夠精準(zhǔn)選擇在特定語境中的所用詞匯和語法表達(dá)是語言應(yīng)用的關(guān)鍵之處。因此,對(duì)課文的學(xué)習(xí),除了針對(duì)語言知識(shí)的指導(dǎo)外,還應(yīng)該注意引導(dǎo)學(xué)生了解課文中蘊(yùn)藏的語言文化。
2.重視積累與運(yùn)用針對(duì)教學(xué)中接觸到的外國(guó)文化知識(shí),要引導(dǎo)學(xué)生學(xué)會(huì)有意識(shí)地歸納整理,指導(dǎo)他們通過記憶例句、背誦課文等來掌握語言中的文化含義。并培養(yǎng)他們的語言應(yīng)用能力,例如自編情景會(huì)話、編排短劇等,以此來增強(qiáng)跨文化體驗(yàn)感。
3.采取對(duì)比教學(xué)不同國(guó)家的語言與漢語在語言文化方面都有著相似點(diǎn)和不同點(diǎn)。可以引導(dǎo)學(xué)生通過比較和分析來更加深入地領(lǐng)會(huì)外語語言文化的特點(diǎn)。例如,中國(guó)人見面愛說“吃了嗎?”就體現(xiàn)出了困難時(shí)期的饑飽問題的深刻性。而在日本這樣一個(gè)多地震、臺(tái)風(fēng)等自然災(zāi)害的國(guó)家,正是因?yàn)楦鞣N災(zāi)害給人們的日常生活帶來了諸多不便,所以人們無論是寫信發(fā)郵件還是見面打招呼都會(huì)以天氣開頭。如果像這樣通過對(duì)語言應(yīng)用差異的分析來展開對(duì)比教學(xué),應(yīng)該會(huì)比較利于促進(jìn)學(xué)生固有文化知識(shí)的融合理解。
(二)指導(dǎo)學(xué)生大量閱讀通過書本知識(shí)來了解外國(guó)文化,會(huì)造成信息量的不足。解決這個(gè)問題最好的辦法就是大量閱讀。尤其是課外閱讀。因?yàn)檎n內(nèi)閱讀是以語言知識(shí)和語言技能的學(xué)習(xí)為目標(biāo)的,受內(nèi)容等限制無法讓學(xué)生真正體會(huì)文化內(nèi)涵。因此,課外閱讀是學(xué)生了解外國(guó)文化的主要渠道。教師給學(xué)生規(guī)定的閱讀題材應(yīng)廣泛,不要拘泥于小說等。要建議他們多涉獵歷史地理、社會(huì)文化、政治經(jīng)濟(jì)、風(fēng)土人情等各方面的外國(guó)文字作品,從中汲取文化知識(shí)。指導(dǎo)學(xué)生記讀書筆記。俗話說“好記性不如爛筆頭”,記讀書筆記對(duì)積累信息大有裨益。同時(shí),還應(yīng)要求學(xué)生對(duì)積累的文化資料進(jìn)行歸納整理。這不僅有利于他們復(fù)習(xí)鞏固文化知識(shí),也便于他們以后的學(xué)習(xí)和查閱。
(三)充分利用網(wǎng)絡(luò)資源利用網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)外國(guó)文化能夠有效地克服信息量不足、文化體驗(yàn)少等跨文化教學(xué)中的問題。但是,網(wǎng)絡(luò)中龐大的信息量也會(huì)分散學(xué)生的注意。因此,教師應(yīng)當(dāng)提前核對(duì)網(wǎng)站信息的準(zhǔn)確程度和可操作性,制定目標(biāo)明確的網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)計(jì)劃,規(guī)定網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)的目標(biāo)和重點(diǎn),才能讓學(xué)生減少無意識(shí)學(xué)習(xí),以達(dá)到有效利用網(wǎng)絡(luò)資源來盡可能多地獲取知識(shí)的目的。
(四)于影視作品中體驗(yàn)文化觀看外國(guó)影視作品是現(xiàn)在學(xué)生了解外國(guó)文化的捷徑和重要渠道。影視作品反映了真實(shí)的社會(huì),是文化的縮影。
1.要求學(xué)生反復(fù)觀看一部作品反復(fù)觀看一方面可以練習(xí)學(xué)生的聽說能力,另一方面也能夠讓學(xué)生體會(huì)在不同場(chǎng)合下的語言表達(dá)方式和情感表達(dá)方式。因此,不僅有利于語言知識(shí)的學(xué)習(xí),也有助于了解文化常識(shí)。同時(shí),反復(fù)觀看能夠發(fā)現(xiàn)前次沒有注意到的細(xì)節(jié),便于學(xué)生充分體會(huì)語言文化的內(nèi)涵。
2.規(guī)定學(xué)生觀看中的學(xué)習(xí)任務(wù)了解劇情式的“看”并非是學(xué)習(xí)外語的目的所在。外語學(xué)習(xí)者應(yīng)通過“看”來體會(huì)外語語言應(yīng)用的特點(diǎn),了解外國(guó)的社會(huì)文化等。因此,要指導(dǎo)學(xué)生有目的地、吸取知識(shí)地“看”,從旁觀者的角度去認(rèn)識(shí)、理解劇情,使“看”成為一種文化對(duì)比的學(xué)習(xí)過程。
3.引導(dǎo)學(xué)生記錄、表達(dá)要求學(xué)生看后記錄或表述出自己的所學(xué)、所得、所思和所感。一方面可以鞏固剛從影視作品中接收到的語言知識(shí),鍛煉他們的語言表達(dá)能力,另一方面也可以讓學(xué)生形成自己的跨文化理解。
二、理解不同文化
(一)對(duì)不同文化的態(tài)度對(duì)不同文化的接受態(tài)度會(huì)直接影響學(xué)生對(duì)不同文化的理解。而對(duì)不同文化的理解程度又會(huì)直接影響到語言知識(shí)的學(xué)習(xí)效果。因此,采取積極、有效的學(xué)習(xí)態(tài)度來接觸和學(xué)習(xí)外國(guó)文化是很必要的。如何指導(dǎo)學(xué)生采取積極、有效的學(xué)習(xí)態(tài)度來接觸和學(xué)習(xí)外國(guó)文化是教師必須要考慮的問題。首先,應(yīng)該鼓勵(lì)學(xué)生保持好奇心。“興趣是最好的老師”。鼓勵(lì)他們不拘泥于個(gè)人的喜好,要始終保持對(duì)外國(guó)文化的好奇心和求知欲,這樣才能對(duì)所學(xué)的內(nèi)容感興趣。其次,應(yīng)指導(dǎo)學(xué)生對(duì)任何領(lǐng)域的文化知識(shí)都不應(yīng)該抱有排斥的態(tài)度,要廣泛涉獵。文化中的內(nèi)部因素是互相聯(lián)系、互相依存的。如果受到學(xué)科的制約,有選擇地學(xué)習(xí),必將束縛視野,進(jìn)而影響對(duì)文化認(rèn)知的全面性和客觀性。需要注意的是,學(xué)生在學(xué)習(xí)外國(guó)文化的過程中,可能會(huì)出現(xiàn)三種態(tài)度,即全盤接受、全盤否定和部分接受。從文化學(xué)習(xí)的歷史觀角度來看,不同的社會(huì)歷史時(shí)期,人們的思想、價(jià)值觀、等都會(huì)發(fā)生相應(yīng)的變化。所以,教師在教授和指導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)外國(guó)文化的過程中,一定要帶有歷史觀,要采取批判主義和現(xiàn)實(shí)主義相結(jié)合的辯證主義世界觀。
(二)跨文化交際時(shí)的態(tài)度根據(jù)巴納(barna,L.M.1997)對(duì)阻礙有效的跨文化間交際問題的研究,我們可以得出指導(dǎo)跨文化交際過程中應(yīng)該抱有的態(tài)度為:
1.避免“文化相似性認(rèn)識(shí)”跨文化交際產(chǎn)生誤會(huì)的原因之一就在于抱有“眾生皆同,所以不會(huì)產(chǎn)生交際困難”的錯(cuò)誤認(rèn)知。從生物學(xué)、人類學(xué)角度來說,人類的確具有相似性。但交際是由人類固有特性、文化特性和社會(huì)特性所共同構(gòu)筑的,交際本質(zhì)上也是文化的產(chǎn)物。因此,必須讓學(xué)生在跨文化交際前認(rèn)清兩者的差異,避免引起因?yàn)檫^于“由己推人”所造成的問題。
2.注意語言差異,正確理解非語言行為在運(yùn)用不太熟練的外語進(jìn)行交際活動(dòng)時(shí),學(xué)生容易忽視語氣語調(diào)、表情動(dòng)作、肢體語言等各種非語言表達(dá)方式以及暗示、省略等“話中話”、“話外話”等交際方式,而把一個(gè)復(fù)雜的交際過程僅僅當(dāng)成了一句簡(jiǎn)單的話來解讀和應(yīng)答。這就不可避免地造成了交際問題。因此,教師需要指導(dǎo)學(xué)生注意到語言交際過程中語言本身的意義內(nèi)涵和其他語言之外的語言輔助手段中所透漏出的信息。任何一種文化中,非語言行為都是由大量的交際信息所構(gòu)成的,這也導(dǎo)致了非母語學(xué)習(xí)者較難精通其他文化中的非語言行為。對(duì)非語言行為理解的誤區(qū)容易造成跨文化交際的摩擦和矛盾,甚至對(duì)立,即破壞交際。因此,需要通過針對(duì)性的教學(xué)讓學(xué)生能夠正確理解跨文化交際中的非語言行為。
3.避免固有想法和先入為主觀念的影響人們對(duì)他人的認(rèn)知很容易受到固有想法和“先入為主觀念”的影響。這些帶有人們某種特定傾向的觀念和想法會(huì)影響到認(rèn)知和交際。如果人們過分依賴固定模式的認(rèn)知,就無法客觀地認(rèn)識(shí)他人及其交際行為,進(jìn)而無法找到線索來解釋他人交際行為中蘊(yùn)含的深層意義。因此,這也是影響順利跨文化交際的重要阻礙。必須要對(duì)學(xué)生進(jìn)行此方面的指導(dǎo)說明。
4.注意評(píng)價(jià)的傾向性文化價(jià)值觀影響到包含著他人與自我的世界中我們的歸屬感。所以,對(duì)于價(jià)值觀不同的人,我們?nèi)菀桩a(chǎn)生否定形評(píng)價(jià)。而這種評(píng)價(jià)也會(huì)成為跨文化交際中的障礙,需要加以注意。
【參考文獻(xiàn)】
[1]劉波.淺談教師因素在個(gè)性教育中的重要作用——以辰野千壽個(gè)性教育理論為視角[J].時(shí)代教育,2009(3):119.
[2]傅蜜蜜.論外語教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].外國(guó)語文.2018(5).
[3]尹健欣.文化多樣性視域下我國(guó)外語教學(xué)對(duì)培養(yǎng)跨文化人才的啟示[J].江西電力職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào).2018(6):22-23.
[4]徐坤.高校日語教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)路徑研究[J].課程教究.2018(31):105-106.
[5]覃振桃.跨文化日語教學(xué)模式構(gòu)建研究[J].牡丹江教育學(xué)院學(xué)報(bào).2018(2):58-59.
[6]張燕.跨文化教育在日語教學(xué)中的應(yīng)用[J].教育教學(xué)論壇.2018(6):172-173.
[7]張亞杰.跨文化視域下高校外語教學(xué)的三大重點(diǎn)——以日語教學(xué)為例.渤海大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版).2017(6):156-157.
作者:樸實(shí) 單位:沈陽(yáng)師范大學(xué)外國(guó)語學(xué)院