在线观看国产区-在线观看国产欧美-在线观看国产免费高清不卡-在线观看国产久青草-久久国产精品久久久久久-久久国产精品久久久

美章網 資料文庫 中西文化差異下英美文學作品的翻譯對策范文

中西文化差異下英美文學作品的翻譯對策范文

本站小編為你精心準備了中西文化差異下英美文學作品的翻譯對策參考范文,愿這些范文能點燃您思維的火花,激發您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。

中西文化差異下英美文學作品的翻譯對策

摘要:中西文化交流在中國近現代一波三折,中西文化差異給中外文化交流帶來了障礙。突破障礙,把西方文學引入中國,豐富祖國的文學事業,不僅需要英美文學翻譯者的艱辛努力,更需要翻譯者講求技巧與策略。西方文學作品翻譯難點在于中西文化的差異,包括歷史、人文等方面。在翻譯過程中,采取合適的策略,盡量減少文化差異給文學作品翻譯帶來的負面影響,促進中外文化交流尤其是文學交流的發展與繁榮。

關鍵詞:中西文化差異;翻譯策略;互聯網;英美文學作品

隨著中國國際化進程的加快,尤其是互聯網的飛速發展,國人和世界的距離拉近了。中西方的物質交流日益頻繁,文化交流也有很大的發展,國人對西方文學作品也有了強烈的需求。那么,如何克服中西方文化差異,把藝術性很高的英美文學作品翻譯給國人,使國人閱讀到高品質的英美作品,這就要求譯者講求翻譯策略,翻譯出既易于國人品讀,又不失品質與藝術性的文學作品。

一、中西文化差異

隨著國際交往的增多,中西文化交流的機會越來越多,普通國民也有了與歐美公民共同生活、交往的機會。現在,人們的生活語言中時不時會加入外來詞,如朋友調侃對方某事落伍了,他會說“out了吧!”外國語言給國語注入了新活力,豐富了民族語言。但對各自發展了幾千年的民族文化,中西文化融合部分還非常少,這主要是由于中國明清以來的閉關鎖國和現代的意識形態紛爭有關[1]。中國二十世紀八九十年代有一些人排斥西方,譏諷介紹西方文化的人士,常常聽到這樣的質問:“外國的月亮比中國的圓?”現在想來是多么的可笑。中國文化的根基是儒家文化,雖然遭受“”掘地三尺的摧殘,但損失的只是可見的物質文化,思想文化屹立不倒。今天,中國文化走出國門,中國在世界各國建立了孔子學院,向世界推廣、傳播儒家文化[2]。西方文化的根基是希臘文化和基督教文化,隨著傳教士在中國傳教而開始被引入,曾經和儒家文化發生激烈碰撞,這些沖突遲滯了西方文化在中國的傳播。

中西文化差異在文學作品里主要表現在飲食、人物性格、思維習慣、婚喪習俗和各國不同的歷史淵源[3]。飲食文化上,中國的飲食文化淵遠流長,有許多菜系,配以茶和酒;英美西餐則比較簡單,大多是預做好的,類似中國現在的快餐和自助餐,配以牛奶、果汁、葡萄酒,比較實用,這提高了西方人的生活效率。人物性格上,國人講求含蓄、持重、不愿表現個人,大有講求內功之意;西方民族則性格豪放,張揚個人英雄主義,但并不是國人講的釋放,一切似乎都受天主制約著,這在西方名著中表現最突出[4]。思維習慣上,國人做事講求有理有據,不愿突破;西方民族則是開拓的思維,用“going”“willbe”這兩個詞形容西方民族的開拓精神最好不過了,這也許是近現代西方科技領先的原因吧[5]。婚喪習俗中,國人講求婚姻和眾人相關,要得到親朋鄰里的認可,喪俗講究孝,并必須哀哭;西方則講求婚姻自由,喪俗則多祈禱故去之人升天堂,有美好歸宿。從歷史淵源上說,中國文化比較單一。在中國這片土地上,儒家文化始終居于統治地位。歐美則比較復雜,這與歐美歷史上各帝國互相征伐和殖民歷史有關,好在文藝復興奠定了西方的文化根基。

二、中西文化差異視角下英美文學作品的翻譯策略

(一)如何提高翻譯的質量

同一部作品,不同人翻譯會出現不同的結果,不同的讀者會對作品有不同的評價,翻譯質量的評判應遵循以下幾個標準。其一,閱讀人群。孔子講求因材施教,翻譯工作者翻譯作品時應考慮讀者人群。翻譯是為讀者服務的,譯者在翻譯文學作品時,要充分了解作品的讀者范圍。如果讀者人群有一定的英文基礎,是高端的文學工作者,可以采用保留部分關鍵英文的直譯法,讓這類讀者體驗到文學作品的原始意境;如果讀者沒有英文基礎或對歐美歷史缺少了解,就應該采取直譯加注法,讓讀者自己體會作品的意境,減小讀者的閱讀難度。其二,追求完美方向。對不同類的文學作品,翻譯工作者應有不同的注意重點。這也和讀者的閱讀心理有關。比如,在翻譯《魯濱遜漂流記》時,譯者應重點保證情節的不失真,不是拘泥于個別詞句的準確性上,因為讀者的閱讀重點在情節上[6]。如翻譯《簡•愛》,應將關注的重點放在原著作者在描寫主人公心理活動時用詞的準確性上[7]。對歷史題材的作品,必須保證讀者能對作品所處的歷史環境有所了解,在直譯加注時特別注意讀者的接受能力。其三,禁忌的處理。在不違反現有的法律和公共道德的情況下,可無保留譯出。但外來文學作品畢竟來自不同的意識形態和不同道德標準的國度,在作品源出地一切都是合法與合理的,但到我國可能不合法與有違現在的公共道德。鑒于這種情況,可以采用模糊處理的辦法,不要影響文學作品的完整性與藝術性。其四,歷史文化差異下如何使讀者容易接受作品。這個問題是譯文之外的問題。譯者一般會在譯作的前面或后面加入一段譯者的話,這一段話也很重要。它既是對作品的介紹,也是譯者本人對原英文作品的評判。譯者就是作品的導讀者,所以這一段文字必須仔細斟酌,這時的譯者就是作家。

(二)古漢語翻譯方法對外語翻譯的幫助

在中國從事古文翻譯與研究的人數要遠多于從事英語翻譯的人數。從他們那里學習翻譯的技巧與策略,說白了就是向自己學習。中國古代文學作品跨越千百年,現代人閱讀,離不開學者的研究與翻譯,普通人很少能直接閱讀跨越歷史時期的古代文學作品。中國古代文學作品和英美文學作品對現代讀者來說有共同難點。一是文字障礙。中國古文字生僻難懂,有點古文基礎的人想讀懂古代作品并不比有一點英文基礎的人讀英文作品容易。二是時過境遷。現代人生活的各方面已與古人有很大區別,弄明白古人的事情并不比弄明白現代西方人簡單。所以,翻譯外文作品要學習古文翻譯的技巧與策略。欲翻譯古文,必先讀中國古代史;欲翻譯西方文學作品,必先讀《世界五千年》,如此才能理解作品與添加譯注,否則譯者尚不明白文學作品的歷史背景,何況讀者。比如翻譯“指鹿為馬”一詞,如未曾讀過這個歷史典故,直接翻譯出字面膚淺的意思,該詞的寓意就傳達不出,讀者就不可能進入意境,甚至會感到厭煩[8]。翻譯西方作品遇到類似問題時,首先看這個詞在作品中的藝術影響程度,如果影響不大,只是一般地出現了,可用意譯法;如果是一個比較重要的、關乎整個作品的情節,就要對讀者有一個細致的交代,采用直譯加注法。又如翻譯國外作品時,作品中出現類似中文“巾幗不讓須眉”的詞句時,不能直譯為頭巾和眉毛或胡須互不相讓,這時就得去充分了解西方的典故與人文環境,準確地譯出原意,最好用我們自己的成語來替代它[9]。如果作品引用了典故,在情景敘述上很重要,翻譯時就要把典故交代出來。《三國演義》中交代故事情節的方法在翻譯外國文學作品時應該適用。如《三國演義》中常出現“原來xx(事件),故有此語。”把事情交代得清清楚楚。因此,一部好的翻譯作品,必出自一個好的作家;一個好的作家,必是上知天文、下知地理、博古通今、知曉中外的博學者。所以,最好的翻譯策略就是不斷增長自己的才學,實破文化差異的障礙。這也是魯迅、梁實秋等文學巨匠能夠翻譯出好的外國文學作品的原因。

(三)工具的利用

再博學者也不可能事事皆知,從事翻譯工作時文字文學工具是必不可少的。字典、詞典是最常用的工具。此外,已經全面覆蓋的互聯網更是翻譯工作者的重要工具。進入互聯網,國外歷史人物、事件資料唾手可得。譯者可以利用互聯網,體驗國外生活環境,這也是翻譯工作的一部分。目前,互聯網為翻譯工作者提供了許多便利。他們既可以從互聯網選取翻譯文學作品的題材,又可以通過互聯網尋求幫助,還可以通過互聯網給自己充電。可以觀賞歐美大片,把自己融入虛擬的西方世界;也可以檢索文學作品里所涉及的人物、事件、歷史和西方本國對該文學作品的評價與解析,豐富自己的英美文化素養。

三、結語

中西文化差異下,英美文學作品的翻譯工作說難則難,說易則易,這主要看翻譯工作者自身的素質和工作方法,同時考量著譯者的政治和商業頭腦。翻譯工作不僅僅是翻譯,考慮讀者的需求與作品的出路也很重要。翻譯一部好的英美文學作品,如同引進西方技術生產一件產品一樣,除了要保證好的品質,適應國情的引進和必要的運作也是必須的。這樣,通過翻譯工作者的努力,既能滿足國內文學愛好者的閱讀愿望,又促進了外國文學作品在中國的傳播,還促進了國內文學事業的繁榮,加速世界各民族的融合與共同進步。

參考文獻:

[1]金中嚴.馬克思主義與中國傳統文化融合論[D].北京:中共中央黨校,2011.

[2]何思瑩.中西文化沖突背景下的中國文化發展路徑[D].大連:大連海事大學,2014.

[3]王昕.中西文化差異視野下的英美文學作品之翻譯[J].語文建設,2013(11):58-59.

[4]姚璋.芻議中西文化差異下的英美文學作品的翻譯[J].英語廣場(學術研究),2012(11):38-38.

[5]辛俊武.中西文化差異與英美文學作品英漢翻譯研究[J].蘭州文理學院學報(社會科學版),2009(5):62-65.

[6]鐘志華,周榕.中西文化差異視野下的英美文學作品之翻譯[J].時代文學(上半月),2012(7):205-206.

[7]馬一涵.跨文化背景下英美文學翻譯策略淺談[J].英語廣場(學術研究),2015(8):33-34.

[8]王浩禎.跨文化背景下英美文學翻譯策略淺談[J].英語廣場,2015(7):26-27.

[9]曾建萍.譯者主體性與漢語中某些歧義詞句的翻譯[D].長沙:湖南師范大學,2006.

作者:宋俐娟 單位:河南工程學院

主站蜘蛛池模板: 羞羞视频免费入口网站 | 欧美精品久久久久久久免费观看 | 自拍亚洲国产 | 婷婷成人丁香五月综合激情 | 四虎影院成人 | 五月天婷婷缴情五月免费观看 | 久热精品免费 | 毛片免费全部免费播放 | 性做久久久久久蜜桃花 | 亚洲精品成人网久久久久久 | 综合激情五月婷婷 | 欧洲亚洲综合一区二区三区 | 伊人国产视频 | 亚洲天堂男人在线 | 色婷婷中文网 | 伊人干综合| 狠狠五月深爱婷婷网 | 久久国产精品一区二区 | 亚洲精品视频久久久 | 一区二区三区免费在线 | 国产亚洲欧美成人久久片 | 亚洲狠狠综合久久 | 免费的黄网站男人的天堂 | 亚洲天堂五月天 | 亚洲黄色小视频 | 五月综合色婷婷影院在线观看 | 国产噜噜噜视频在线观看 | 成年男女的免费视频网站 | 成人丁香乱小说 | 久久久久久综合 | 久久精品视频一区二区三区 | 在线播放精品一区二区啪视频 | 夜夜精品视频 | 亚洲丁香婷婷综合久久小说 | 久热re这里只有精品视频 | 羞羞午夜 | 久久精品亚洲欧美日韩久久 | 一级视频在线观看 | 欧美亚洲国产日韩一区二区三区 | 欧美日韩网站 | 五月激情在线 |