本站小編為你精心準備了英語習語中的文化內涵探究參考范文,愿這些范文能點燃您思維的火花,激發您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。
摘要:英語習語言簡意賅,被譽為英語語言的精華。其文化內涵來源眾多,其中一個重要來源為《圣經》,英語習語中多有涉及到《圣經》中的內容。本文將介紹與《圣經》人物有關的習語、文化內涵以及用法示例,讓讀者能夠更好地理解英語習語背后的文化信息,增強對英語學習的興趣。
關鍵詞:英語習語;文化內涵;《圣經》人物
《圣經》作為西方社會的經典之作,對西方文化的塑造起著巨大的作用。英語習語的形成與發展也深受其影響,與之相關的英語習語比比皆是。這些習語中,很多都與《圣經》中的人物有關,而若是不了解這些圣經人物,就很難理解對應習語的意思。因此,研讀與《圣經》人物相關習語背后的文化內涵,有助于提高對習語文化背景理解,促進英語語言學習。
一.Job(約伯)
據《圣經(舊約(約伯記》記載,約伯生活在烏斯地,有七子三女,牛羊成群,仆婢若干,為東方人中的至高至大者。他為人正直,遠離惡事,虔誠地事奉耶和華神,深得神的贊譽。墮天使撒旦質疑約伯對神的敬畏,認為約伯之所以敬畏神是因為神給予他的所有,神便讓撒旦取走約伯的家產、兒女,但約伯依然敬畏神。撒旦認為約伯還敬神是因為神還未傷及他的健康,神便讓撒旦奪走約伯的健康,使他渾身上下長滿毒瘡。約伯坐在爐灰里用瓦片刮自己身體上的毒瘡,十分痛苦,連他妻子都勸他放棄耶和華神,但是他依然敬畏神。耶和華對約伯在經歷兩大考驗以后,依然敬神很滿意,便賜他比以前更多的家產,又讓他有了七子三女,享受四世同堂的生活。由于約伯用極大的耐力經受住了兩次試煉,人們便用thepa-tienceofJob,Job’spatience/en-durance,aspatientasJob來表示極度的忍耐,極大的耐心。(1)ThisfieldofworkrequiresthepatienceofJob,soifyouwanttobesuc-cessfulinamoment,you'reinthewrongprofession.譯文:這個領域的工作要求極大的耐心,如果你想要一下子就取得成功的話,那你就入錯行了。因為約伯在經受第一次試煉時,家中的牲畜被示巴人擄走,羊群和仆人被天降大火燒死,駱駝又被迦勒底人擄走,狂風作亂,又將他的兒女壓死在坍塌的樓房里,約伯變得一無所有。所以Job不僅可以用來表示極大的忍耐,還可以用來形容極度貧困,如aspoorasJob喻指一貧如洗,家徒四壁。(2)Mr.SmithwasaspoorasJob,sohissolefocuswastogivehiskidsloveasmuchaspossible.譯文:史密斯先生一窮二白,所以他只想盡可能的多給他孩子關愛。
二.Solomon(所羅門)
據《圣經(舊約(列王記》記載,所羅門是大衛王之子,繼承王位后,在夢中見到耶和華神。耶和華詢問所羅門有何想要的,他不求榮華富貴,只求智慧,耶和華神對所羅門所求十分滿意,便賜予他萬千智慧,同時還賜予他榮華富貴。所羅門得到智慧后,一生成就頗多,不僅政績卓越,而且在詩歌箴言等方面也頗有建樹,一生共作箴言三千句,詩歌一千零五首。在夢中得到耶和華神賜予智慧的所羅門就成了智慧和有智慧的人的象征,比如人們用習語aswiseasSolomon表示非常聰明,用noSolomon表示愚蠢。(1)Ifyoucan’tfigureoutthepuzzle,getDavidtoadviseyou.HeisaswiseasSolomon.譯文:你要是解不開這個謎,就去問大衛吧。他聰明過人。所羅門在得到神賜予的智慧后,第二天便遇到了一個棘手的案子。兩個妓女,同住一間房,其中一人晚上睡覺壓死了自己的孩子,便趁另一人睡著抱走了她的活孩子,將自己的死孩子放入她懷中。兩個妓女都說自己是活孩子的母親,便前來請所羅門王斷案。所羅門思忖片刻,便令人取了刀來,準備將活孩子劈成兩半,一人分一半。見此狀況,其中一個妓女求所羅門王莫要殺了孩子,她同意將孩子讓給另一個妓女,而另一妓女則同意所羅門王將孩子分為兩半。根據此二人的反應,所羅門王斷定那求他莫要殺孩子的妓女便是孩子生母。這就是有名的所羅門王智斷親子案。由于這個案子很難斷定究竟誰是孩子生母,而所羅門王又巧妙地做出了公正的裁決,所以人們便用這個案子來形容難以作出的抉擇,或者公正巧妙的裁決。常見的習語有judgmentofSolomon表示難以作出的判決,或巧妙又機靈的判決。(2)MenareoftenforcedtomakethejudgmentofSolomonwhentheirmotherandwifefallintotheriveratthesametime.譯文:要是男人們的母親和妻子同時掉進水里,他們就必須得作一個兩難的抉擇。
三.Adam(亞當)
據《圣經(舊約(創世紀》記載,耶和華神創造了天地以后,沒有人耕作,大地一片荒蕪。于是神取了地上的塵土造人,又朝他吹了一口生氣,那塵土就變成了有靈的活人,還給他取名為亞當,讓其生活在伊甸園里。亞當是神創造的第一個人,是人類的始祖,生活的年代極其久遠,所以就有用Adam來表示很古老的意思,比如習語asoldasAdam,sinceAdamwasaboy就用來表示極其古老。(1)ThesesongsareasoldasAdam.Weneedtocreatesomenewsongsifwewanttobepopular.譯文:這些歌都太老套了,要是我們想火起來,就得創作些新歌。創造完亞當后,耶和華神又覺得亞當一人獨居不好,便趁亞當睡著,取下他一根肋骨,造了一個女人夏娃,做他配偶。所以有了習語Adam’sribs喻指女人。耶和華神允許亞當和夏娃吃伊甸園的所有果子,唯獨不能吃善惡樹上的禁果(蘋果)。伊甸園中的蛇引誘夏娃吃了善惡樹上的禁果,夏娃又分給亞當吃。上帝知道后,便將亞當夏娃逐出了伊甸園。相傳亞當在吃禁果時,由于吃得倉促與恐慌,有一塊果肉卡在了喉中,不能吞下也不能取出,便形成了喉結,因而Adam’sapple就用來指喉結。(2)HisAdam’sapplewasremovedofintheoperation.譯文:手術切除了他的喉結。
四.Cain(該隱)
該隱是《圣經(舊約(創世紀》中記載的殺親者,是世界上所有惡人的祖先。他是亞當和夏娃的長子,以務農為生。他從父母那里得知神的事,因此就從地里收獲的糧食中拿出一部分作為供物,獻給耶和華神。知道侍奉神本是美好的,但他因誠信不足使得神沒有悅納他的獻祭。此后,該隱非但沒有按照耶和華神的指示反省并改變自己的行為,以誠實的心追求更美好的品德;反而因此生氣,不肯悔改。在知道神悅納了弟弟亞伯的獻祭后,該隱由此嫉妒亞伯并對他懷恨在心;甚而在田間與弟弟談話時,一怒之下殺死了他。Cain就成了“謀殺(親人);叛亂;內訌”的代名詞。從而衍生出RaiseCain,意為鬧事,引起騷亂;CainslewAbel意為謀殺親手足;CainandAbel,意為同室操戈,骨肉相殘一系列習語。(1)HehaddonealotofdrinkingandraisingCainwithEmoandsomeoftheotherveterans.譯文:他和埃莫以及其他一些退伍軍人一起酗酒、鬧事。(2)ItisaCainslewAbelcasethatthemurderistheelderbrotherofthevictim.譯文:這是一件謀殺親手足的案子,兇手是被害者的哥哥。該隱出于嫉妒而殺死了弟弟亞伯后,當耶和華神問該隱亞伯在哪里,該隱說不知道,做了壞事又拒不認賬,于是神將他放逐到伊甸園之東的挪得,為了避免他被人所害,又在他身上作了記號。所以ThemarkofCain有“殺人犯的標志,永不磨滅的骯臟印記”之意。(3)TheirpresenceonthemediareinforcesthemarkofCainwhichthey'veimposeduponthesefamilies.譯文:他們在媒體上的出現強化了他們強加給這些家庭的罪狀。
五.Benyamin(便雅憫)
據《圣經(舊約(創世紀》記載,便雅憫是雅各的第十二個兒子,也是最小的,與約瑟是同母(拉結)所生的兄弟。他出生時,母親因難產而死。臨終前給他起名為便俄尼,意思是“艱難之子”。后來雅各給他改名為便雅憫,意思是“右手之子”,也有“幸運兒”之意。他寄托著拉結的悲哀傷痛,卻也擁有雅各的期望愛護。便雅憫既是雅各最小的兒子,又是雅各愛妻拉結所生,無疑深得父親寵愛。后來,約瑟被賣到埃及為奴,雅各以為其死了,對便雅憫自然更加疼愛。直到雅各移居埃及,便雅憫已有多子時,年邁的父親仍對老來所得之子便雅憫愛護有加。常用Benyaminofthefamily表示最小最受寵的兒子。(1)JackistheBenyaminofhisfamily.譯文:杰克是家里最受寵的小兒子。同母的哥哥約瑟對弟弟也有深厚的感情,約瑟把面前的食物分給大家時,便雅憫所得的比別人多五倍。常用習語Benyamin’smess表示最大的一份,最豐富的贈禮。(2)YouaresoluckytogettheBenyamin’smess.譯文:你得到了最豐富的禮物真幸運。
六.Samson(參孫)
據《圣經(舊約(士師記》記載,屬但支派的瑣拉人瑪挪亞和他妻子本不能生育,后來耶和華神的恩典降臨,神的使者指示他們要生一個兒子,且這個孩子一出生就要歸給神作拿細耳人,神要籍著他拯救百姓脫離敵人的壓迫。這位后來憑著神所賜的力量而只身與當時的外敵非利士人爭戰周旋的士師就是參孫。參孫帶著神賜應許的能力出生,并在神的眷顧下成長。他擁有著神所賜予的超人的力氣,并用這力量去攻擊非利士人,他曾用一塊未干的驢腮骨殲敵一千。而他的頭發是拿細耳人的見證,參孫中計頭發被剪,致其力量全失;向神悔改后隨著頭發漸漸長起來,他也恢復了神力。參孫的頭發即參孫的力量源泉。我們常用Samson’shair表示力量的源泉。也有Samson’sstrength一說。(1)WhatisyourSamson’shairinthecompetition?—Mydreamofsurpassingtheworldrecord.譯文:這場比賽中你的力量源泉是什么?—想要刷新世界紀錄。參孫蒙神賜力量,卻個性頑劣,不能接受旁人的告誡和好意提醒。他不尊重神的律法,也不聽從父母的勸誡,隨意放縱自己肉體的情欲,以為自己可以一邊享受肉欲,一邊保有力量,最后終未能抵擋住女色的誘惑,泄露了自己超人力氣的來源和秘密。正是因為情婦大利拉的出賣,參孫才被非利士人挖去雙眼、囚于監獄。習語SamsonandDelilah常喻指英雄難過美人關。(2)It’sanotherSamsonandDelilahfilm.譯文:又是一部英雄難過美人關的電影。以上所列舉的習語與人物典故只是《圣經》人物習語中的滄海一粟,還有DavidandJonathan(生死之交),DoubtingThomas(多疑的人),Judaskiss(口蜜腹劍),Naboth’svineyard(受人垂涎之物),TheeloquenceofAaron(口若懸河)等等。這些習語都與英語國家的《圣經》文化深深地交織在一起,因此英語學習者在英語習語學習過程中,不能僅從字面意思上去理解,要多探尋習語背后的文化內涵,這樣方能學到英語語言的精髓。
參考文獻
[1]牛瀟昆.與"Apple"相關的英語習語趣談[J].魅力中國,2018,(40):168,241.
[2]司徒平.《圣經》人物典故及相關習語淺析[J].考試周刊,2011,(52):47-48.
[3]圣經(欽定本)[M].南京:基督教協會,1995.
作者:艾光會 程麟雅 單位:四川農業大學人文學院