本站小編為你精心準(zhǔn)備了語篇教學(xué)在大學(xué)英語教學(xué)的作用參考范文,愿這些范文能點(diǎn)燃您思維的火花,激發(fā)您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。
摘要:從語篇教學(xué)的宏觀層次、微觀層次和文化思維三個(gè)方面分析語篇教學(xué)在大學(xué)英語課程中的實(shí)施與應(yīng)用。通過分析,指出在大學(xué)英語教學(xué)中既要注意到語言教學(xué)的宏觀篇際層次,也要注意到語言教學(xué)的詞匯和銜接的微觀層次;在統(tǒng)籌語言教學(xué)的宏觀和微觀層次上,教師需要從文化和思維的角度進(jìn)一步引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)語言和認(rèn)識語篇。
關(guān)鍵詞:語篇教學(xué);語篇框架;英語教學(xué)
隨著改革開放和世界經(jīng)濟(jì)一體化的發(fā)展,中國的綜合國力和國際地位不斷攀升。外語人才特別是新世紀(jì)的外語人才培養(yǎng)成為影響我國經(jīng)濟(jì)長遠(yuǎn)發(fā)展和走向世界的一個(gè)重要因子。在未來的國際競爭中,我國社會經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和軟實(shí)力的提升正與日俱增地需要大量外語類綜合人才。21世紀(jì)世界經(jīng)濟(jì)的一體化和全球化為新世紀(jì)人才培養(yǎng)提出了新的要求。語言教學(xué)已不再是純知識性的教與學(xué)。學(xué)生語言的整體理解能力和語言應(yīng)用能力被擺到一個(gè)重要的位置上。在大學(xué)英語教學(xué)中,實(shí)施語篇教學(xué)既有理論上的可行性也有現(xiàn)實(shí)需要的緊迫性。語篇教學(xué)是從語篇分析(discourseanalysis)入手,以語篇為單位對教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行組織安排。它不同于傳統(tǒng)的以字詞句為單位的平面教學(xué),是一種立體化的教學(xué)方式。在教學(xué)中,它能從語篇單位的宏觀和微觀結(jié)構(gòu)層次出發(fā),在教學(xué)設(shè)計(jì)中立足于上下文、交際背景和文化三維之上幫助和引導(dǎo)學(xué)習(xí)者大量地獲取和掌握篇章所傳遞的信息。在教學(xué)中,語篇教學(xué)統(tǒng)籌了語言習(xí)得的宏觀與微觀層面,在教學(xué)安排和課堂內(nèi)容組織中探索了語言教學(xué)的深入性和多維性,有利于培養(yǎng)學(xué)生恰當(dāng)運(yùn)用語言的能力和文化思維的綜合能力,從而提高學(xué)生的綜合學(xué)習(xí)能力。以下研究簡要回顧國內(nèi)外語篇教學(xué)的研究現(xiàn)狀,然后具體分析語篇教學(xué)在大學(xué)英語教學(xué)中的實(shí)踐與應(yīng)用。
一、國內(nèi)外語篇教學(xué)研究現(xiàn)狀
語篇和語篇教學(xué)研究興起于20世紀(jì)的后期。以往的研究主要集中在以下三個(gè)方面:(1)語篇理論及體系的建構(gòu)。M.K.Halliday提出系統(tǒng)功能語言學(xué)的理論體系對語言本身進(jìn)行了系統(tǒng)地描寫,其后各國學(xué)者對該理論進(jìn)行了充實(shí)和完善(Phillips,1985;McCarthy,1987;Hoey,1991);這些討論和研究為進(jìn)一步的文本分析和語言教學(xué)提供了系統(tǒng)的科學(xué)引導(dǎo)和切實(shí)的理論參考。著名的教學(xué)法專家H.G.Widdson曾指出:必須對語篇加以分析,因?yàn)橹挥姓Z篇才能產(chǎn)生交際價(jià)值。(2)語篇教學(xué)模式的探討和構(gòu)建。在語篇理論的引導(dǎo)下,國外的研究者開始了運(yùn)用語篇思想進(jìn)行語言教學(xué)模式構(gòu)建與探討。McCarthy和Carter提出了“語言即語篇”的觀點(diǎn),他們從語篇的角度描述語言的特征,并在此基礎(chǔ)上提出一種基于語篇的語言教學(xué)途徑。(3)語篇教學(xué)的各類課程應(yīng)用分析。語篇理論和方法已被運(yùn)用到國外各類課程的教學(xué)實(shí)踐及探討中。著名語言學(xué)家Carrel選擇了一所大學(xué)里25名不同文化背景的留學(xué)生作為測驗(yàn)對象,通過測驗(yàn),他得出對ESL學(xué)習(xí)者進(jìn)行篇章結(jié)構(gòu)分析的教學(xué)可以大大提高他們閱讀理解能力的結(jié)論。Silva指出寫作不能只限于建立合乎語法的句子,應(yīng)建立語篇形式的邏輯結(jié)構(gòu)和布局;Cooper指出外語閱讀理解力的高低更多地依賴于學(xué)習(xí)者的語篇理解力,語篇分析應(yīng)統(tǒng)籌和貫穿于整個(gè)學(xué)習(xí)的過程中。
隨著國外功能語言學(xué)和語篇分析的不斷發(fā)展,國內(nèi)也漸漸掀起一股對語篇分析的熱潮。語言的社會意義,人際意義和語篇意義得到了充分的重視。彭宣維指出任何符號系統(tǒng)都具有兩個(gè)方面:表達(dá)平面和意義平面。文化的形式是社會生活中的一切符號系統(tǒng),它們一起指向一種文化的本質(zhì)意義。國內(nèi)語篇教學(xué)的研究主要集中在以下兩方面:(1)傳統(tǒng)教學(xué)方法與語篇教學(xué)方法的辯證性思考。桂詩春指出傳統(tǒng)的教學(xué)方法混淆了語言因素和非語言因素,外語教學(xué)中應(yīng)注意到語篇教學(xué)的重要性,培養(yǎng)學(xué)生借助語篇思想實(shí)現(xiàn)語言認(rèn)知系統(tǒng)轉(zhuǎn)換;曹美蓉分析指出語篇教學(xué)策略應(yīng)注重語篇分析教學(xué)方法與語言分析教學(xué)方法的結(jié)合。(2)語篇教學(xué)的課程教學(xué)探索。宋美華和夏緯榮采用語言學(xué)中的統(tǒng)計(jì)方法對634名非英語專業(yè)大一本科生的作文的語篇銜接特點(diǎn)進(jìn)行了比較分析,通過分析其指出語篇教學(xué)與語篇銜接相結(jié)合對英語寫作教學(xué)有重要的指導(dǎo)意義。曹美蓉指出英語語篇教學(xué)的教學(xué)策略應(yīng)注重語篇分析教學(xué)方法與語言分析教學(xué)方法的結(jié)合;應(yīng)該在把握語篇體式的獨(dú)特性中揭示其各自的規(guī)律性和特點(diǎn)。李曉媛在博士論文中通過對學(xué)生聽力和閱讀的跟蹤測試,指出“關(guān)鍵圖示”在二語語篇理解中對工作記憶負(fù)荷有著重要的消減作用。國內(nèi)的語篇教學(xué)研究涉及外語教學(xué)中的幾個(gè)主要基本課程。相對以往的傳統(tǒng)教學(xué),人們對語言教學(xué)的研究已經(jīng)從注重對語言本身的認(rèn)識發(fā)展到希望更快更有效地掌握和使用語言上。這些實(shí)踐探索為進(jìn)一步語篇教學(xué)分析提供了一些借鑒和思考。
二、基于語篇模式的大學(xué)課程教學(xué)研究
《大學(xué)英語教學(xué)大綱》明確指出,在教學(xué)活動中不僅要重視句子水平上的語言訓(xùn)練,還要逐步發(fā)展在語篇水平上進(jìn)行交際的能力。大學(xué)英語課程是以篇章為素材的課程教學(xué)。在以往的教學(xué)中,由于受傳統(tǒng)句法分析法的影響,教師往往把側(cè)重點(diǎn)放在具體語言知識的講解上。從語言整體性理解上來看,這種教學(xué)方式更多地關(guān)注了語言教學(xué)的單詞——詞組——句子層面,忽視了語言的篇章與段落層面。它不利于從語篇和知識體系的整體性與全局性中分析和把握語言。從學(xué)生的語言綜合應(yīng)用能力培養(yǎng)來看,這種教學(xué)方式忽略了在情景中學(xué)生交際能力的培養(yǎng)。語篇教學(xué)是從語篇分析(discourseanalysis)入手,以語篇為單位對教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行組織安排的一種教學(xué)方式。這種教學(xué)方式作為一種教學(xué)設(shè)計(jì),它在組織中統(tǒng)籌了語言教學(xué)的宏觀與微觀層面,包含了對語言教學(xué)的語境與文化知識的解析,可以把學(xué)生對語言文化的認(rèn)知引向深入;另外一個(gè)方面,這種教學(xué)方式可以不斷轉(zhuǎn)化為學(xué)生認(rèn)知和感受語言的一種學(xué)習(xí)策略。在教學(xué)中,教師可以通過教學(xué)安排和課堂組織等方法引導(dǎo)學(xué)生在學(xué)習(xí)中理解語篇,在相關(guān)訓(xùn)練中掌握應(yīng)用語篇分析的基本策略,并在積累中實(shí)現(xiàn)語篇策略由輸入性知識分析到輸出性技能應(yīng)用的拓展。以下就以大學(xué)英語課程為例,探討語篇教學(xué)在大學(xué)英語中的應(yīng)用。
(一)語篇宏觀層面的分析
R.CAnkerman把語言的理解分析分為三個(gè)層次,即字面理解層(literallevel),釋義理解層(interpretativelevel)和評述性理解層(criticallevel)。第一層次屬于表層理解,讀者理解的是文章的大意及文字傳達(dá)的表層意義;第二、三層次是屬于篇章的深層理解部分。在第二層次上,讀者在語言的表層意義理解的基礎(chǔ)上,透過字面含義,清楚解析語言文字的內(nèi)在含義,從而得出作者的寫作目的、意圖和主旨思想等。在第三層次上,讀者則在對原文一、二層次意義理解的基礎(chǔ)上,對原文做出獨(dú)立的判斷,并展開和形成自己的觀點(diǎn)。大學(xué)英語課程的文章都是從各類期刊、報(bào)紙或文學(xué)作品中精選的優(yōu)秀文章。這些語言素材結(jié)構(gòu)清晰,行文嚴(yán)謹(jǐn),內(nèi)容充實(shí)。篇章的整體構(gòu)建和段落、詞匯都是按一定的銜接機(jī)制連接起來。英語這種語言具有明顯的篇章結(jié)構(gòu)性特征。例如在英語語篇中,文章的標(biāo)題通常是文章討論的中心議題,文章的第一段或最后一段往往是全文思想的總起和結(jié)論段,文章中的小標(biāo)題則是該層次語篇表述中的中心主題。
“美國英語修辭”(AmericanEgnilshRetoric)曾指出:“英語段落的一貫基本特征就是:英語段落通常都是以直線發(fā)展的。一個(gè)段落經(jīng)常以主題句,即表達(dá)段落中心思想的句子作為開頭,而隨后的句子則是從各方面發(fā)展這一中心思想。”大學(xué)語篇教學(xué)應(yīng)該建立在對英語整體語篇結(jié)構(gòu)的知識性掌握的基礎(chǔ)上,只有從整體的語篇宏觀結(jié)構(gòu)出發(fā),語言的理解才能突破字面理解層,到達(dá)語言深層次理解的釋義理解層次或評述性理解層。在教學(xué)中,教師在教學(xué)中可以利用總結(jié)大意、劃分段落和分析層次大意的方法引導(dǎo)學(xué)生從語篇層面理解和分析語言。除此之外,大學(xué)英語的篇章教學(xué)應(yīng)該把不同文體的篇章教學(xué)和英語這種語言的語篇整體結(jié)構(gòu)特征結(jié)合起來。在大學(xué)英語課文中有記敘文、說明文、議論文等不同的文體,每一種不同的文體在語篇組織上都有著獨(dú)特的特點(diǎn),這些特點(diǎn)決定了意義傳達(dá)的順序和邏輯性。篇章的特點(diǎn)以及傳達(dá)的目的性在很大程度上決定了段落,語句和詞匯的選擇。在教學(xué)中,教師應(yīng)該從不同的文體和內(nèi)容把握的角度對課文進(jìn)行整體性的引導(dǎo)分析,結(jié)合單篇文章的語言、文體特點(diǎn)和作者的寫作特點(diǎn)分析每一個(gè)篇章在整體構(gòu)思和意義表達(dá)中的特點(diǎn),在掌握課文表層語意的基礎(chǔ)上進(jìn)一步分析語篇表達(dá)的深層次文體內(nèi)容以及作者的寫作目的。
(二)語篇微觀層面的分析
英語是一個(gè)典型的結(jié)構(gòu)化語言。無論是最小的詞匯單位還是較大的句子、段落和篇章單元,其都在語言的組織和結(jié)構(gòu)的安排上有著一定穩(wěn)定的句法和邏輯特征。在語篇教學(xué)中,構(gòu)建以“語篇框架”為單位的課程設(shè)計(jì)不僅體現(xiàn)在對語篇宏觀結(jié)構(gòu)的分析上,而且同樣體現(xiàn)在對語篇微觀層面的篇章銜接和篇章詞匯特點(diǎn)的分析上。大學(xué)英語語篇教學(xué)應(yīng)該關(guān)注語篇宏觀層面的分析,同時(shí)也應(yīng)關(guān)注語篇微觀層面的銜接和意義表達(dá)。Halliday&Hasan在CohesioninEnglish曾對“銜接”下了定義:“銜接這個(gè)詞專門指那些組成語篇的非結(jié)構(gòu)性關(guān)系。它們……是語義關(guān)系。語篇是一個(gè)語義單位。”“銜接”在英語語篇組織中發(fā)揮了重要的意義與結(jié)構(gòu)上的啟承轉(zhuǎn)接作用。在英語語篇的銜接中,過渡詞的使用發(fā)揮了重要的作用。在英語中有很多的過渡詞,例如:However,whatever,so,yes,suchas,nevertheless,yet,but,except,incontrast等。不同的過渡詞代表了不同的邏輯及因果關(guān)系。它們有的承接的是轉(zhuǎn)折、遞進(jìn)的關(guān)系;有的代表的是列舉、對比的關(guān)系。理解和分析這些過渡詞可以進(jìn)一步地幫助我們分析句子與句子、段落與段落之間的關(guān)系。對語篇微觀層面的分析一方面將進(jìn)一步拓展、細(xì)化和豐富我們對課文內(nèi)容的理解;另一方面它也能有效地鍛煉學(xué)習(xí)者的思維,在訓(xùn)練與思考的過程中提高其語言應(yīng)用水平,增強(qiáng)學(xué)習(xí)者的語言鑒賞能力。
在微觀層面進(jìn)行語言教學(xué)還需要加強(qiáng)學(xué)生對詞匯的理解和以詞匯網(wǎng)絡(luò)為單元的語義理解。在語言教學(xué)的微觀層面,教學(xué)內(nèi)容會涉及到具體的句子和段落單元的理解。在句子和段落中,一些關(guān)鍵性的詞語在句子表達(dá)和意義連接中發(fā)揮了重要的作用。在以“語篇框架”為單位的教學(xué)設(shè)計(jì)中,必須把這些句子和語言單位放在一定的語言環(huán)境中進(jìn)行理解,把句子和重點(diǎn)單詞的釋義作為整體語篇內(nèi)容表述的一個(gè)組成部分,分析它們的語際意義以及在特定語境中的轉(zhuǎn)化生成意義。除了在語境中把握語篇微觀層面各個(gè)句子和詞匯的釋義以外。語篇的詞匯理解和掌握還需要建立在文章的以詞匯網(wǎng)絡(luò)為單元的語義理解的分析中。在不同的題材和主題的表達(dá)中,會出現(xiàn)某一專門領(lǐng)域的詞或者是與主題意義表達(dá)相關(guān)而相互聯(lián)系的詞匯意義網(wǎng)絡(luò)。這些相關(guān)詞匯意義集群和詞匯網(wǎng)絡(luò)在表達(dá)特點(diǎn)上往往以近義詞、反義詞、關(guān)聯(lián)詞和意義拓展詞等形式出現(xiàn)。在語篇教學(xué)中,對這些詞匯進(jìn)行分析一方面可以擴(kuò)大學(xué)生的語言知識范圍,拓展其在語篇理解和詞匯表達(dá)中的聯(lián)想力,另一方面也可以通過詞匯集群的整體表達(dá)特點(diǎn)進(jìn)一步分析每篇文章的語言風(fēng)格和遣詞造句的特點(diǎn)。
(三)語篇的分析
文化思維層面語言是社會文化的一部分。語言是文化信息的載體,同樣語言也反映了特定的文化思想觀念和思維方式。語言學(xué)家Lado提出“我們不掌握文化背景就不可能教好語言。語言是文化的一部分,因此,不懂得文化的模式和準(zhǔn)則,就不可能真正學(xué)到語言”。美國語言學(xué)家Sapir認(rèn)為“語言不能脫離文化而存在,不能脫離社會繼承下來的傳統(tǒng)和信念”。文化規(guī)則制約著語言符號的使用。在大學(xué)英語教學(xué)中,課程內(nèi)容的設(shè)計(jì)應(yīng)該考慮到英語語篇表達(dá)的文化和思維層面。在教學(xué)的設(shè)計(jì)中,應(yīng)該充分尊重不同文化之間的思維差異和語言表達(dá)差異,引導(dǎo)學(xué)生在特定的文化語境和語言思維表達(dá)習(xí)慣中學(xué)習(xí)語言。大學(xué)英語的每一篇課文都涉及一定的文化背景知識。這些背景知識不僅包括社會政治歷史和經(jīng)濟(jì)文化習(xí)俗,而且還包括地理風(fēng)情及生活中的衣食住行等方面。在語篇教學(xué)中,對學(xué)生進(jìn)行文化背景知識的引導(dǎo)可以幫助學(xué)生從深層次文化理解的角度來分析語篇,提高他們的文化認(rèn)知能力。文化背景知識的引入可以貫穿于整個(gè)教學(xué)活動中的各個(gè)環(huán)節(jié)。例如,在每個(gè)單元教學(xué)的初始,教師可以引入與作者創(chuàng)作主題文化背景相關(guān)的文化知識;在課文具體的篇章教學(xué)中,教師可以導(dǎo)入與所述片段知識點(diǎn)相關(guān)的文化背景知識,幫助學(xué)生進(jìn)一步地具體理解篇章內(nèi)涵和文化傳達(dá)的意義。
在語篇教學(xué)中,教師除了要注重對文化知識的引入之外,語篇教學(xué)還需要注意不同的文化在句法修辭和語篇組織中表現(xiàn)的特點(diǎn)。美國語言學(xué)家Kaplan曾具體分析了英漢語篇表達(dá)的不同特點(diǎn)。他指出,在整體語篇組織上,在漢語語篇多采用迂回式的模式,從總體到一般,逐步達(dá)到高潮;英語語篇段落多采用演繹推理的模式,開門見山、從個(gè)體到整體,層層展開。在語篇內(nèi)在層次的銜接上,漢語語篇注重意合(Parataxis),形散而神聚,英語語篇注重形合(Hypotaxis),各個(gè)段落通常是圍繞中心有序展開,形成一個(gè)直線的流動體。這種特點(diǎn)也決定了兩種語言在文化規(guī)則中的表現(xiàn)各不相同。在大學(xué)英語語篇教學(xué)中,教師應(yīng)該引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識中英不同的語言邏輯及形式組織特點(diǎn),只有從文化思維形式上進(jìn)一步地認(rèn)識和把握兩種語言形式的表達(dá)特點(diǎn),才能更有效地幫助學(xué)習(xí)者理解和認(rèn)識英語語篇的特點(diǎn)。
三、結(jié)語
語篇教學(xué)是以語篇為單位的教學(xué)方式。這種教學(xué)模式打破了傳統(tǒng)教學(xué)字、詞、句自下而上的逐層分析的教學(xué)傳統(tǒng)。在教學(xué)中具體地考察語言教學(xué)的整體性、場景性和文化性等多重特點(diǎn),是一種立體化的教學(xué)模式。從教學(xué)實(shí)踐上來看,它探討語篇教學(xué)模式在英語教學(xué)中的運(yùn)用,吸收語篇語言學(xué)思想的有效成分,緩解新課程目標(biāo)與傳統(tǒng)教學(xué)方式之間的矛盾。從人才培養(yǎng)來看,語篇教學(xué)模式調(diào)動了學(xué)生在學(xué)習(xí)中的主動性,能夠幫助他們更有效地掌握和使用語言,提高其語言表達(dá)和理解的綜合能力。在語篇教學(xué)中,教師必須深入地研究教學(xué)內(nèi)容、廣泛地閱覽相關(guān)的語言文化的知識,只用這樣才能進(jìn)一步地推進(jìn)語篇教學(xué)走向深入。
參考文獻(xiàn):
[1]彭宣維.英漢語篇綜合對比[M].上海:上海外語教育出版社,2000:12.
[2]顧曉禹.語篇分析理論與外語教學(xué)[J].長春工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2005(4):60.
[3]賈曉云.語篇教學(xué)在大學(xué)英語精讀課中的運(yùn)用[J].上海理工大學(xué)學(xué)報(bào),2004(2):39.
作者:楊紅梅 單位:長沙大學(xué)